Посмотрел в кинотеатре с субтитрами. Специально потащился через полгорода в 35мм, чтобы не портить впечателние гнусавыми голосами отечественной озвучки (научен Хаулом). Впечатление, в общем, позититивное. Миядзаки младший продолжает великое дело Миядзаки старшего, толкая в массы красивые детские сказки. Моря крови, страшные войны, психов, насилие и прочее сейчас можно легко найти, ткнув наугад в стопку дисков с аниме. Не с первой попытки, так со второй. Другая крайность - безумно кавайные сериальчики с большеглазыми девочками с косичками, где всё слащаво до скрипа сахара на зубах. А вот сделать красивую милую сказку, именно сказку, дано не каждому. При просмотре всех миядзаковских творений погружаешься в сказочный мир. Существует как-бы ощущение полета над этим миром. Сказания земноморья не стали исключением. Ну и что, что вторично. Зато можно вновь погрузиться в этот удивительный сказочный мир и получить удовольствие.
Отдельное соболезнование любителям книги. Мое знакомство с творчеством Ле Гуин началось еще в начале 90-х, когда первую повесть цикла публиковале в журнале, кажется, "Техника Молодежи". С тех пор я утвердился в мысли, что Волшебник Земноморья - эталон фентезийного жанра. Безусловно, мне хотелось увидеть экранизацию именно первой книги, поскольку она наиболее динамична, и, на мой взгляд, зрелищна для экранизации. Но для "гибликов", как легко можно понять, основой произведений становится не голивудский "экшен" с пальбой красивыми заклинаниями и прочим, а всяческие отношения между персонажами: их мысли и чувства. Так что, они пошли более сложным путем - взяли достаточно "малоподвижную", но напичканную мыслями и чувствами вещь "Техану" и разбавили её несколько менее загрузной и более динамичной "Самый дальний берег" (или "На последнем берегу", кто как переведет). В итоге получили свой, достаточно типичный, сюжет, но он вышел насыщенным именно тем земноморским колоритом, что вроде так и надо. В частности, у меня гораздо больше претензий к экранизации Властелина Колец, чем к этому творению.
|