Что ж, всё уже сказано, первый сезон закончился 20 января выходом седьмого блю-рея с бонусной 14й серией, и с апреля нас радует продолжение. Смотрел с момента выхода каждую серию: равки на японском, затем с ансабом, переводом и, наконец, с озвучкой. Хоть и не фанат музыки, но целый гигабайт (мр3) в первом сезоне - это внушает. Хотел бы сказать несколько слов доблестным комментаторам WA.
RBT1 (5), ваше "Хирасава Юи - редкостная летяга..." сразу разлетелось по всему интернету, только не летяга Юи, а лентяйка.., - описка? Всё равно, большущий вам респект за отличный отзыв!
Из последних: Уважаемый torbasow (71), нехорошо приобретать пиратские двд. Тем более, что товарищ Анкорд, отписавшийся здесь 4-м, дисками не торгует, а релиз из 13ти серий с его озвучкой на один диск при всём желании не влезет в том числе и потому, что японская дорожка в наличии. В этом легко убедиться на всем известном сайте, причём совершенно бесплатно и даже без регистрации. Выбираю для коллекции их релизы не только из-за озвучки, а в первую очередь из-за качественного оригинального материала, чего и вам желаю.
Taura (72) "Переводить этот сериал и заглушать отличную работу сейю - кощунство." Наверное, вы имели в виду озвучивать, а не переводить, иначе: всем срочно учить японский, - это как минимум! Во-первых, при нормально наложенной озвучке оригинальный звук прекрасно слышно, иначе теряется вся атмосфера аниме, да и японская дорожка обязательно должна быть, - нормальные дабберы это знают. С чем смотреть (subbed/dubbed) - выбор зрителя. Во-вторых, кто бы кроме специалистов знал мировое кино, если бы не озвучка, причём слушаем полный дубляж, - тоже кощунство?! Просто так уж исторически сложилось.
В отзывах на второй сезон увидел гораздо больше позитива: или остались одни фэны, или хорошее аниме так влияет, - ня! =(^_^)=
|