«Повторяю! Безумие приближается по первому пути, будьте осторожны, держите в руках ваши вещи, животных и домочадцев. Не толкайтесь и занимайте места согласно ранее купленным билетам – через 5 минут экспресс ужаса вновь отправится в путь! »
(из объявлений на призрачном полустанке)
Братья Люмьер в 1896 году подарили миру «Прибытие поезда, в 1987 режиссер Ринтаро возвращает старый локомотив из проржавевшего депо в самую гущу инфернальных происшествий.
«Сядь на Поезд Икс» - как и работа Люмьеров скорее творческий эксперимент, нежели способ бесплатно прокатиться по заезженным рельсам развлечения для массовой публики.
Вряд ли этот фильм вызывал столь же сильный фурор, как и «L’Arrivé;e d’un train en gare de la Ciotat» в своё время. Но чего уж точно у этого фильма не отнять, так - это атмосферы убийственно точного скетча-пародии. Как на фильмы ужасов, так и человеческое общество в целом.
Оттого лица японцев – до карикатурного правдоподобны, плоские шутки намекают на узнаваемые объемы шаржированного сарказма. Тема взаимоотношения полов раскрыта на первых минутах, «мамочка и папочка» надолго западают в память, как пример фривольного простора для развития внеслужебных отношений. Да и тема взаимодействия государственной машины и мелкого винтика, в огромной механизме бюрократии, показаны не менее скабрезно и ехидно.
Юмор «X Densha de Ikou» отсылает к Чарли Чаплину и Гарольду Ллойду, и того гляди, как главный герой попадет в ситуацию близкую к знаменитой сцене на башенных часах, или того опаснее пронесётся совсем рядышком от несущегося вдаль поезда. Естественно всё - со своим японским колоритом, залетом светлячков, носовых кровотечений и непременных надписей со страниц манги…
Все буйное действо призрачного поезда Х, молнии и прожектора, жадно выхватывающие искаженное эйфорией лицо в толпе комичных азиатов скорее способно вызвать ехидную улыбку, нежели громоподобный хохот! Ведь когда в кадре, говорят о модернизме и креативе - на заднем фоне в обязательном порядке занимая весь экран, сияет чья-нибудь задница.
Первые ассоциации отсылают к отечественному «Фильм, фильм, фильм», но затем развитие железнодорожных фантазий отправляют в еще более психоделические дали.
Все просто – если есть поезд, обязательно должен быть тот, кто может им управлять. Или наоборот, это смотря, как повернет рычаг на развилке истории хитроумный стрелочник-автор. Порой будет страшно смешно - глядя на злоключения неутомимого везде кроме офиса, неугомонного клерка Тору Нисихара. Отчасти будет до истерического хохота – жутко, когда «X Densha de Iko» перейдет к станции своего конечного прибытия на сорок пятой минуте на прочные рельсы хоррора.
Саспенс будет крепчать, и наэлектризовывать встающие на макушки волосы, словно разряд тока, бегущий по проводам загородной электрички. Посетители анонимного форума Двач - получат еще один повод позубоскалить, обсуждая нежданную пасхалку. А любители стучать по телевизору – повод почесать свои неугомонные руки.
Финал костяной гримасой черепа улыбнет зрителя паническим оскалом. И оставит стойкий отпечаток оксюморона характерной для самых мрачных новелл Франца Кафки.
Вещь чрезвычайно специфическая, как и джазовые импровизации, звучащие на протяжении всего фильма. Порой даже, кажется, что какофония цвета переплескивает через край психодилией звука рояльных клавиш. Не всякому по зубам – и многим мимо билетной кассы.
Неувядающая в забвении классика – и еще один повод бросить лопату-другую угля в ненасытную топку поисков палеонтологов от анимации.
|