World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Теги | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (26)
 - компании (2)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - allcinema


 Сайты (рус)
 - fansubs
 - kinopoisk


 Википедия
 - википедия (en)
 - википедия (ja)
 - википедия (ru)


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры
 - саундтрек


 Для читателей
 - рецензии
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
Цикада
UNV
Froade
Aruroi
Contributor
MefrIll
TheFox



вернуться на страницу аниме «Паприка» | вернуться на страницу комментариев



Moebius | СА?: 9 лет 6 месяцев | отзывов 12, их сочли полезными 61 раз 2009.02.18

Недавно довелось порыться в Сети на тему переводов. Хороших переводов - их суть, причины, примеры стоящие подражания.
И вот что обнаружилось на одном из ресурсов, посвященном критике: хороший перевод, по мнению авторов сайта, обусловлен в первую очередь уровнем гуманизма (читай "внутреннего развития личности") и только он делает одну из двух равнотщательных работ, настоящим шедевром, не только сохраняющим букву и дух оригинала, но и дополняющий его новыми, свежими, можно сказать - эволюционными, нотками.

Относительно "Паприки" можно быть кратким: этот фильм именно из тех, которые проявляют качества зрителя. Не сомневаюсь, что найдется немало тех, кому он будет непонятен, неприятен, скучен... И это печалит. Нет, нападок на право каждого иметь свое мнение и мировосприятие не будет - имейте на здоровье. Но все же верю, что люди, стремящиеся взрастить в своей душе чувства добрые, теплые, светлые - те, кто хотят видеть и делать мир лучше не только для себя - полюбят этот фильм.

Трудно не увидеть в нем именно тех "правильных качеств хорошего переводчика", которые нужны, чтобы донести ритм души одного человек другому, не вызвав у него отторжения и испуга - а ведь автор делает гораздо больше: он переводит язык мира снов сладких и ужасных на язык мира яви (если ее таковой считать , ) и делает это блистательно. Нелепо, конечно, ожидать, что какой бы то ни было фильм, книга, картина - вобщем любой образец Искусства - сможет раскрыть тему полностью. В конце концов это может дать слишком непредсказуемые для зрителя последствия, а ведь мы бы предпочли оставаться собой, привычными, даже узрев Конечную Истину , ) Но "Паприка" даже не претендуя на столь высокие звания, остается ярчайшим примером сочетания лучшего, что могут дать людям Творцы: ее великолепная музыка, живые и какие-то настоящие герои, плавные или внезапно резкие движения - все вызывает волнение, будоражит ум и наполняет непонятной надеждой на что-то, в этом мире циников и прагматиков.

Может и правы, те, кто винят авторов в "планировании успеха" - не знаю. Мне проще: я не стараюсь сравнивать одно с другим, выискивать худших среди лучших и выявлять "изъяны". В итоге ведь все равно: одни остаются в памяти Творцами, а другие... просто не остаются...


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.






обсуждение закрыто




Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура