World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
тип аккаунта: гостевой  

Роберт Бёрнс (Robert Burns)

Наш Вилли пива наварил...

Год издания: 1969 г.
Перевод С. Я. Маршака
Издатель: Художественная литература
OCR: Бычков М.Н.


 Наш Вилли пива наварил
 И нас двоих позвал на пир.
 Таких счастливых молодцов
 Еще не знал крещеный мир!
 
 Никто не пьян, никто не пьян,
 А так, под мухою, чуть-чуть.
 Пусть день встает, петух поет,
 А мы не прочь еще хлебнуть!
 
 Три молодца, мы дружно пьем.
 Один бочонок - трое нас.
 Не раз встречались мы втроем
 И встретимся еще не раз.
 
 Что это - старая луна
 Мигает нам из-за ветвей?
 Она плывет, домой зовет...
 Нет, подождать придется ей!
 
 Последний тот из нас, друзья,
 Кто первым ступит за порог.
 А первый тот, кого струя
 Из нас последним свалит с ног!









Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура