World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
тип аккаунта: гостевой  

Константинос Кавафис (Konstantinos Kavafis)

В малазийском деме

Книга: Кавафис К. Лирика
Год издания: 1984 г.
Перевод Ю. Мориц
Издатель: Художественная литература


Известья об исходе битвы, при Акции, в открытом море - 
совсем не то, чего мы ждали. 
Но никакого нет резона писать нам новый документ. 
Нам надо изменить лишь имя. И там, 
в последних строчках, вместо «Избавивший сегодня римлян 
от выскочки и самозванца, 
каким был гибельный Октавиан» 
теперь поставим на замену «Избавивший сегодня римлян 
от выскочки и самозванца, 
каким был гибельный Антоний». 
Весь текст прекрасно нам подходит. 

«Славнейшему из славных полководцев, 
непревзойденному в любом военном деле, 
и корифею, восхищающему граждан 
умом великим в государственных делах, 
кому весь греческий народ желал так страстно 
Антония скорее победить». 
Здесь мы заменим старый текст на новый: 
«Его считая лучшим даром Зевса, 
могучим нашим покровителем Эллады, 
любезно чтящим всякий эллинский обычай, 
любимцем граждан в каждой греческой земле, 
столь возвеличенным народною хвалою, 
мы о его деяниях подробно, о подвигах подробно повествуем 
вам словом эллинским, метрическим и прозой, 
да, словом эллинским, чтоб слава прогремела», - 
и в том же духе, в том же духе. Блестяще все подходит.









Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура