I
Весной 1878 года проживал в Москве, в небольшом деревянном домике на
Шаболовке, молодой человек, лет двадцати пяти, по имени Яков Аратов. С ним
проживала его тетка, старая девица, лет пятидесяти с лишком, сестра его
отца, Пла-тонида Ивановна. Она заведовала его хозяйством и вела его расходы,
на что Аратов совершенно не был способен. Других родных у него не было.
Несколько лет тому назад отец его, небогатый дворянчик Т...и губернии,
переехал в Москву вместе с ним и Платонидой Ивановной, которую, впрочем,
всегда звал Платошей; и племянник так же ее звал. Покинув деревню, в которой
они все до тех пор постоянно жили, старик Аратов поселился в столице с целью
поместить сына в университет, к которому сам его подготовил; купил за
бесценок домик в одной из отдаленных улиц и устроился в нем со всеми своими
книгами и "препаратами". А книг и препаратов у него было много - ибо человек
он был не лишенный учености... "чудак преестественный", по словам соседей.
Он даже слыл у них чернокнижником; даже прозвище получил
"инсек-тонаблюдателя". Он занимался химией, минералогией, энтомологией,
ботаникой и медициной; лечил добровольных пациентов травами и металлическими
порошками собственного изобретения, по методе Парацельсия. Этими самыми
порошками он свел в могилу свою молоденькую, хорошенькую, но уж слишком
тоненькую жену, которую любил страстно и от которой имел единственного сына.
Теми же металлическими порошками он порядком попортил здоровье также и сына,
которое, напротив, желал подкрепить, находя в его организме анемию и
склонность к чахотке, унаследованные от матери. Имя "чернокнижника" он,
между прочим, получил оттого, что считал себя правнуком-не по прямой линии,
конечно,-
знаменитого Брюса, в честь которого он и сына назвал Яковом. Человек он
был, что называется, "добрейший", но нрава меланхолического, копотливый,
робкий,-склонный ко всему таинственному, мистическому... Полушепотом
произнесенное:
"А!" было его обычным восклицанием; он и умер с этим восклицанием на
устах,-года два спустя после переселения в Москву.
Сын его Яков наружностью не походил на отца, который был некрасив
собою, неуклюж и неловок; он скорей напоминал свою мать. Те же тонкие,
миловидные черты, те же мягкие волосы пепельного цвета, тот же маленький нос
с горбиной, те же выпуклые, детские губки - и большие, зеленовато-серые
глаза с поволокой и пушистыми ресницами. Зато нравом он походил на отца; и
несхожее с отцовским лицо носило отпечаток отцовского выражения,- и руки
имел он узловатые, и впалую грудь, как старик Аратов, которого, впрочем,
едва ли следует называть стариком, так как он и до пятидесяти лет не
дотянул. Еще при жизни его Яков поступил в университет, по
физико-математическому факультету: однако курса не кончил - не по лености, а
потому что, по его понятиям, в университете не узнаешь больше того, чему
можно научиться и дома; а за дипломом он не гонялся, так как на службу
поступить не рассчитывал. Он дичился своих товарищей, почти ни с кем не
знакомился, в особенности чуждался женщин и жил очень уединенно, погруженный
в книги. Он чуждался женщин, хотя сердце имел очень нежное и пленялся
красотою... Он даже приобрел роскошный английский кипсэк-и (о позор!)
любовался "украшавшими" его изображениями разных восхитительных Гюльнар и
Медор... Но его постоянно сдерживала прирожденная стыдливость. В доме он
занимал бывший отцовский кабинет, который был также его спальней; и постель
его была та же самая, на которой скончался его отец.
Великим подспорьем всего его существования, неизменным товарищем и
другом была ему его тетка, та Платоша, с которой он едва ли менялся десятью
словами в день, но без которой он не мог бы ступить шагу. Это было
длиннолицее, длиннозубое существо, с бледными глазами на бледном лице, с
неизменным выражением не то грусти, не то озабоченного испуга. Вечно одетая
в серое платье и серую шаль, от которой пахло камфарой, она скиталась по
дому, как тень, неслышными шагами; вздыхала, шептала молитвы-особенно одну,
любимую, состоявшую всего из двух слов: "Господи, по-мози!"-и очень дельно
распоряжалась по хозяйству, берегла каждую копейку и все закупала сама.
Племянника своего она обожала; постоянно кручинилась об его здоровье-всего
боялась-не за себя, а за него-и, бывало, чуть что ей покажется, сейчас
тихонько подойдет и поставит ему на письменный
стол чашку грудного чаю или погладит его по спине своими мягкими, как
вата, руками. Яков не тяготился этим ухаживаньем,- грудного чаю, однако, не
пил - и только одобрительно покачивал головою. Впрочем, здоровьем он тоже
похвастаться не мог. Очень он был впечатлителен, нервен, мнителен, страдал
сердцебиеньем, иногда одышкой; подобно отцу, верил, что существуют в природе
и в душе человеческой тайны, которые можно иногда прозревать, но
постигнуть-невозможно; верил в присутствие некоторых сил и веяний, иногда
благосклонных, но чаще враждебных... и верил также в науку, в ее достоинство
и важность. В последнее время он пристрастился к фотографии. Запах
употребляемых при этом снадобий очень беспокоил старуху тетку- опять-таки не
для себя, а для Яши, для его груди; но, при всей мягкости нрава, в нем было
немало упорства-и он настойчиво продолжал полюбившееся ему занятие. Платоша
покорилась и только пуще прежнего вздыхала и шептала:
"Господи, помози!", глядя на его окрашенные йодом пальцы.
Яков, как уже сказано, чуждался товарищей; однако с одним из них
сошелся довольно близко и видал его часто, даже после того, как этот
товарищ, выйдя из университета, поступил на службу, мало, впрочем,
обязательную: он, говоря его словами, "примостился" к постройке Храма
Спасителя, ничего, конечно, в архитектуре не смысля. Странное дело:
этот единственный приятель Аратова, по фамилии Купфер, немец до того
обрусевший, что ни одного слова по-немецки не знал и даже ругался
"немцем",-этот приятель не имел с ним, по-видимому, ничего общего. Это был
чернокудрый, краснощекий малый, весельчак, говорун и большой любитель того
самого женского общества, которого так избегал Аратов. Правда, Купфер и
завтракал и обедал у него частенько-и даже, будучи человеком небогатым,
занимал у него небольшие суммы; но не это заставляло развязного немчика
прилежно посещать укромный домик на Шаболовке. Душевная чистота,
"идеальность" Якова ему полюбилась, быть может, как противоречие тому, что
он каждый день встречал и видел; или, быть может, в этом самом влечении к
"идеальному" юноше сказывалась его все-таки германская кровь. А Якову
нравилась добродушная откровенность Купфера; да, кроме того, рассказы его о
театрах, о концертах, о балах, где он был завсегдатаем,- вообще о том чуждом
мире, куда Яков не решался проникнуть,-тайно занимали и даже волновали
молодого отшельника, не возбуждая, впрочем, в нем желания изведать все это
собственным опытом. И Платоша жаловала Купфера; правда, она находила его
иногда чересчур бесцеремонным, но, инстинктивно чувствуя и понимая, что он
искренне привязан к ее дорогому Яше, она не только терпела шумного гостя, но
благоволила к нему.
II
В то время, о котором идет наша речь, обреталась в Москве некая вдова,
грузинская княгиня - личность неопределенная, почти подозрительная. Ей было
уже под сорок лет;
в молодости она, вероятно, цвела той особенной восточной красотой,
которая так скоро блекнет; теперь она белилась, румянилась и красила волосы
в желтую краску. О ней ходили разные, не совсем выгодные и не совсем ясные
слухи; мужа ее никто не знавал - и ни в одном городе она подолгу не живала.
Ни детей, ни состояния у ней не было; но она жила открыто - в долг или
иначе; держала, как говорится, салон и принимала довольно смешанное
общество-большей частью молодежь. Все в ее доме, начиная с ее собственного
туалета, мебели, . стола-и кончая экипажем и прислугой,-носило печать
чего-то недоброкачественного, поддельного, временного... но и сама княгиня и
ее гости, по-видимому, ничего лучшего не требовали. Княгиня слыла
любительницей музыки, литературы, покровительницей артистов и художников;
да и действительно интересовалась всеми этими "вопросами" - даже до
восторженности - и до восторженности, не совсем напускной. Эстетическая
жилка в ней несомненно билась. К тому же она была очень доступна, любезна,
без чванливости и ломания-и, чего многие не подозревали,-в сущности, очень
добра, мягкосердечна и снисходительна... Качества редкие-и тем более
дорогие-именно в подобного рода личностях! "Пустая баба!-выразился о ней
один умник,-а в рай попадет непременно! Потому: все прощает-и ей все
простится!" О ней говорили также, что когда она исчезала из какого-нибудь
города-она всегда оставляла в нем столько же заимодавцев, сколько людей,
облагодетельствованных ею. Мягкое сердце в какую хочешь сторону гнется.
Купфер, как и следовало ожидать, попал в ее дом и стал к ней близким...
злые языки уверяли: слишком близким человеком. Сам же он всегда отзывался о
ней не только дружески, но с уважением; величал ее золотою женщиной-что там
ни толкуй! - и твердо верил и в ее любовь к искусству и в понимание ею
искусства! Вот однажды, после обеда у Аратовых, разговорившись о княгине и
об ее вечерах, он начал убеждать Якова нарушить хоть раз свою анахоретскую
жизнь и позволить ему, Купферу, представить его своей приятельнице. Яков
сперва и слушагь не хотел.
- Да ты что думаешь?-воскликнул наконец Купфер,- о каком представлении
речь? Просто возьму тебя, вот как ты теперь сидишь, в сюртуке - и повезу
тебя к ней на вечер. Никаких там, брат, этикетов не водится! Ты вот и
ученый, и литературу любишь, и музыку (у Аратова в кабинете действительно
находилось пианино, на котором он изредка брал аккорды с уменьшенной
септимой) - а у ней в доме всего этого добра вдоволь!.. И людей ты там
встретишь симпатических, безо всяких претензий! Да и, наконец, нельзя же в
твои годы, с твоей наружностью (Аратов опустил глаза и махнул рукою)-да, да,
с твоей наружностью, так чуждаться общества, света! Ведь не к генералам я
тебя везу! Впрочем, я сам генералов не знаю! Не упирайся, голубчик!
Нравственность- дело хорошее, почтенное... Но зачем же в аскетизм вдаваться?
Не в монахи же ты себя готовишь!
Аратов, однако, продолжал упираться; но на подмогу Купферу неожиданно
явилась Платонида Ивановна. Хотя она и не поняла хорошенько, что это за
слово такое: аскетизм?- однако тоже нашла, что Яшеньке не худо развлечься,
на людей посмотреть - и себя показать. "Тем более,- прибавила она,-что я
уверена в Федор Федорыче! В дурное место он тебя не повезет!.."-"Во всей
непорочности представлю его вам обратно!"-вскричал Купфер, на которого
Платонида Ивановна, несмотря на свою уверенность, бросала беспокойные
взгляды. Аратов покраснел до ушей-но возражать перестал.
Кончилось тем, что на следующий день Купфер повез его на вечер к
княгине. Но Аратов недолго там остался. Во-первых, он нашел у ней человек
двадцать гостей, мужчин и женщин, положим, и симпатических, но все-таки
чужих; и это его стесняло, хотя беседовать ему пришлось очень немного: а
этого он больше всего боялся. Во-вторых, сама хозяйка ему не понравилась,
хотя она и приняла его очень радушно и просто. Все в ней ему не понравилось:
и раскрашенное лицо, и взбитые кудри, и хрипловато-слащавый голос, визгливый
смех, манера закатывать глаза под лоб, излишнее декольте-и эти пухлые,
глянцевитые пальцы со множеством колец!.. Забившись в угол, он то быстро
пробегал глазами по всем лицам гостей, как-то даже не различая их, то упорно
глядел себе на ноги. Когда же наконец один заезжий артист с испитым лицом,
длиннейшими волосами и стеклышком под съеженной бровью сел за рояль и,
ударив с размаху руками по клавишам, а ногой по педали, начал валять
фантазию Листа на вагнеровские темы - Аратов не выдержал и улизнул, унося в
душе смутное и тяжелое впечатление, сквозь которое, однако, пробивалось
нечто ему самому непонятное-но значительное и даже тревожное.
III
Купфер пришел на другой день обедать; однако распространяться о
вчерашнем вечере не стал, даже не попрекнул Аратова за его поспешное бегство
- и только пожалел о том,
что он не дождался ужина, за которым подавали шампанское!
(Нижегородского изделия, заметим в скобках.) Купфер, вероятно, понял, что
напрасно вздумал расшевелить своего приятеля - и что Аратов к тому обществу
и образу жизни человек решительно "не подходящий". С своей стороны, Аратов
тоже не заговаривал ни о княгине, ни о вчерашнем вечере. ПлатонидаИвановна
не знала,радоваться ли неуспеху этой первой попытки или сожалеть о нем? Она
решила наконец, что здоровье Яши могло пострадать от подобных выездов,- и
успокоилась. Купфер ушел тотчас после обеда и целую неделю потом не
показывался. И не то чтобы он дулся на Аратова за неудачу своей
рекомендации-добряк на это не был способен,-но он, очевидно, нашел некоторое
занятие, которое поглощало все его время, все его помыслы,- потому что и
впоследствии являлся редко к Аратовым, вид имел рассеянный, говорил мало и
вскорости исчезал... Аратов продолжал жить по-прежнему; но какая-то, если
можно так выразиться, закорючка засела ему в душу. Он все что-то припоминал,
сам не зная хорошенько, что именно,- и это "что-то" относилось к вечеру,
проведенному у княгини. Со всем тем вернуться к ней он не желал нисколько-и
свет, часть которого он улицезрел у нее в доме, отталкивал его больше чем
когда-либо. Так прошло недель шесть.
И вот в одно утро опять предстал пред ним Купфер, на этот раз с
несколько смущенным лицом.
- Я знаю,-начал он с принужденным смехом,-что тебе не по вкусу пришелся
твой тогдашний визит; но я надеюсь, что ты все-таки согласишься на мое
предложение... не откажешь мне в моей просьбе!
- В чем дело? - спросил Аратов.
- Вот, видишь ли,- продолжал Купфер, все более и более оживляясь,-здесь
есть одно общество любителей, артистов, которое от времени до времени
устраивает чтения, концерты, даже театральные представления с
благотворительной целью...
- И княгиня участвует? - перебил Аратов.
- Княгиня всегда в добрых делах участвует-но это ничего. Мы затеяли
литературно-музыкальное утро... и на этом утре ты можешь услышать девушку...
необыкновенную девушку! Мы еще не знаем хорошенько: Рашель она или Виардо?..
потому что она и поет превосходно, и декламирует, и играет... Талант, братец
ты мой, первоклассный! Без преувеличения говорю. Так вот... не возьмешь ли
ты билет? Пять рублей, если в первом ряду.
- А откуда взялась эта удивительная девушка?-спросил Аратов.
Купфер осклабился.
- Уж этого я не могу сказать... В последнее время она
приютилась у княгини. Княгиня, ты знаешь, всем таким
покровительствует... Да ты ее, вероятно, видел на том вечере. : Аратов
дрогнул - внутренне, слабо... но ничего не промолвил.
- Она даже играла где-то в провинции,- продолжал Купфер,- и вообще она
создана для театра. Вот ты сам увидишь! . - Как ее имя? - спросил Аратов.
- Клара...
- Клара?-вторично перебил Аратов.-Не может быть!
-- Отчего: не может быть? Клара... Клара Милич; это не настоящее ее
имя... но ее так называют. Петь она будет, глин-кинский романс... и
Чайковского; а потом письмо из "-Евгения Онегина" прочтет. Что ж? берешь
билет?
- А когда это будет?
- Завтра... завтра в половике второго, в частной зале, на Остоженке...
Я заеду за тобой. В пять рублей билет?.. Вот он... нет-это трехрублевый.
Вот. Вот и афишка. Я один из распорядителей.
Аратов задумался. Платонида Ивановна вошла в эту минуту и, взглянув ему
в лицо, вдруг перетревожилась.
- Яша,-воскликнула она,--что с тобою? Отчего ты такой смущенный? Федор
Федорыч, что вы ему такое сказали?
Но Аратов не дал своему приятелю от)зетить на вопрос тетки - и,
торопливо выхватив протянутый к нему билет, приказал Платониде Ивановне
сейчас выдать Купферу пять рублей.
Та удивилась, глазами заморгала... Однако вручила Купферу деньги молча.
Очень уж строго крикнул на нее Яшенька.
- Я тебе говорю, чудо из чудес!-воскликнул Купфер и бросился к
дверям.-Жди меня завтра!
- У ней черные глаза? - промолвил ему вслед Аратов.
- Как уголь!-весело гаркнул Купфер и исчез. Аратов ушел к себе в
комнату, а Платонида Ивановна так и осталась на месте, шепотом повторяя:
"Помози, господи! Господи, помози!"
весь текст сразу || следующая часть | | |