World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
тип аккаунта: гостевой  

Федерико Гарсиа Лорка (Federico Garcia Lorca)

Сокровенная баллада

Перевод М. Самаева


	   Где оно, сердце того
	школьника, чьи глаза
	первое слово
	по букварю прочитали?
	Черная, черная ночь,
	не у тебя ли?

	   (Как холодна
	вода у речного
	дна.)

	   Губы подростка,
	которые поцелуй,
	свежий, как дождь,
	познали,
	черная, черная ночь,
	не у тебя ли?

	   (Как холодна
	вода у речного
	дна.)

	   Первый мой стих.
	Девочка, взгляд исподлобья,
	косы на плечи спадали...
	Черная ночь, это все
	не у тебя ли?

	   (Как холодна
	вода у речного
	дна.)

	   Сердце мое, что дозрело
	на древе познанья,
	сердце, которое змеи
	кусали,
	черная, черная ночь,
	не у тебя ли?

	   (Как ты нагрета,
	вода фонтана в разгаре
	лета.)

	   Замок любви бродячей,
	немощный замок, в котором
	заплесневелые тени дремали,
	черная, черная ночь,
	не у тебя ли?

	   (Как ты нагрета,
	вода фонтана в разгаре
	лета.)
	   О неизбывная боль!

	Только пещерный мрак
	в силах тебя превозмочь.
	Разве не так,
	черная, черная ночь?

	   (Как ты нагрета,
	вода фонтана в разгаре
	лета.)

	О сердце во мраке пещерном!
	Requiem aeternam!









Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура