World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
тип аккаунта: гостевой  

Иоганн Вольфганг Гёте (Johann Wolfgang Goethe)

Утешение в слезах (1803)

Перевод В.Жуковского


«Скажи, что так задумчив ты?
   Все весело вокруг;
В твоих глазах печали след;
   Ты, верно, плакал, друг?»

«О чем грущу, то в сердце мне
   Запало глубоко;
А слезы... слезы в сладость нам;
   От них душе легко».

«К тебе ласкаются друзья,
   Их ласки не дичись;
И что бы ни утратил ты,
   Утратой поделись».

«Как вам, счастливцам, то понять,
   Что понял я тоской?
О чем... но нет! оно мое,
   Хотя и не со мной».

«Не унывай же, ободрись;
   Еще ты в цвете лет;
Ищи - найдешь; отважным, друг,
   Несбыточного нет».

«Увы! напрасные слова!
   Найдешь - сказать легко;
Мне до него, как до звезды
   Небесной, далеко».

«На что ж искать далеких звезд?
   Для неба их краса;
Любуйся ими в ясну ночь,
   Не мысли в небеса».

«Ах! я любуюсь в ясный день;
   Нет сил и глаз отвесть;
А ночью... ночью плакать мне,
   Покуда слезы есть».









Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура