World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
тип аккаунта: гостевой  

Иоганн Вольфганг Гёте (Johann Wolfgang Goethe)

Душа мира (1802)

Перевод С.Соловьева


Рассейтесь вы везде под небосклоном,
     Святой покинув пир,
Несите жизнь, прорвавшись к дальним зонам,
     И наполняйте мир!

Вы божьим сном парите меж звездами,
     Где без конца простор,
И средь пространств, усеянных лучами,
     Блестит ваш дружный хор.

Несетесь вы, всесильные кометы,
     Чтоб в высях потонуть,
И в лабиринт, где солнце и планеты,
     Врезается ваш путь.

К бесформенным образованьям льнете,
     Играя и творя,
Все сущее в размеренном полете
     Навек животворя.

Вы в воздухе подвижном ткете щедро
     Изменчивый убор,
И камню вы, в его проникнув недра,
     Даете твердость форм.

И рвется все в божественной отваге
     Себя перерасти;
В пылинке - жизнь, и зыбь бесплодной влаги
     Готова зацвести.

И мчитесь вы, любовью вытесняя
     Сырого мрака чад;
В красе разнообразной дали рая
     Уж рдеют и горят.

Чтоб видеть свет, уже снует на воле
     Всех тварей пестрота;
Вы в восхищенье на счастливом поле,
     Как первая чета.

И гасит пламя безграничной жажды
     Любви взаимной взгляд.
Пусть жизнь от целого приемлет каждый
     И вновь - к нему назад.









Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура