Этот комментарий написан для версии SNES.
Эта игра представляет собой консольную версию игры с компьютеров РС-98. Основной сюжет - такой же, связанный с ранобэ "Остров мёртвого бога". Графика стала, пожалуй, лучше, музыка по узнаваемым мотивам та же, но при этом знакомые мелодии звучат иначе, чем могли выдавать звуковые карты компьютеров РС-98. Достаточно зайти в портовые районы городов Оран, Казоф или Намгор, чтобы убедиться в разнице. В SNES версии корабли нарисованы гораздо более детально, с мачтами, разными деталям на палубе. В некоторых квестах наши бравые ребята могут даже посмотреть на корабль изнутри, спустившись на нижние палубы. Но, видимо, места на картридже оказалось не так много, и за консольные красивости пришлось заплатить. Квестов стало гораздо меньше (20, в то время как в версии для РС-98 их больше полусотни). Городов стало меньше - исчезли города Эремирэ, Рут, Эма, Блард, озеро Меад с городками по его берегам тоже убрали - теперь на карте дорога, которая в компьютерной версии вела из городка Хопэ (Hope) на север, во Флосс, упирается в пустоту. Соответственно, часть квестов и встречаемых по игре персонажей из удалённых локаций распихали по имеющимся. Квесты... часть их перекочевала из версии для РС-98 с некоторыми изменениями (например, если в версии для РС-98 мы искали в Оране наркоторговцев, распространяющих свою дурь среди городских дварфов, то в версии для SNES "вещества" поменяли на отраву... цензура от представителей Nintendo?). Как я и упоминал выше, заданий в игре 20, но за одно прохождение вы их все не откроете никоим образом (как, собственно, и в версии для РС-98, но тм всё не так радикально с этим дело обстоит). Если вы не заглянете в гайд по игре (которые, разумеется, на японском, но онлайн-переводчик от того же Яндекса относительно неплохо справится), то и не догадаетесь о существовании части из них. Какое коварство со стороны разработчиков из T&E Soft, однако! После завершения четвёртого квеста начинается развилки - взяв один квест, вы навсегда потеряете доступ к другому. Ну и часть квестов - эксклюзивные для консольной версии. Консольная версия, в целом, упрощена по сравнению с версией для РС-98. Меньше не только квестов. В нашем отряде может быть только 5 в бойцов (в компьютерной версии - 6). Опять же, пока в нашем отряде не будет 5 бойцов, нам не дадут квест. А поскольку это не какой-нибудь TES IV Oblivion, где один отдувается за всех, то подбирать соратников следует с умом. То есть, как в классическом фэнтэзийном приключении, у нас в отряде должны быть маг (sorcerer), вор (который будет отпирать сундучки и обезвреживать ловушки), жрец (который будет всех лечить и нежить разгонять) и воин. Классов больше в ире, но при желании каждому персонажу можно дать больше одного класса. И даже больше двух. Например, sage (мудрец) вообще в бою бесполезен - в сущности, он нужен только для чтения крайне редко встречающихся текстов на древнем языке. Только для отыгрыша, так сказать. Бард, шаман - ну, полезнее, но только как поддержка. Ах, да! Часть потенциальных компаньонов для вступления в наш отряд в консольной версии тоже пропала! Впрочем, укомплектовать и среди имеющихся можно найти подходящих соратников. Может быть, я предвзято отношусь к консольным играм, потому что у меня никогда не было даже "Денди", но версия с РС-98 у меня вызывает больше приятных эмоций. Разве что финал в консольной версии сделан поинтереснее. После завершения последнего сюжетного квеста и получения заслуженных почестей наши товарищи начинают рассказывать, кто чем собирается заниматься в дальнейшем. Возможно, здесь в ход шёл малознакомый мне лор Sword World, ведь по крайней мере часть персонажей были и в книгах Рё Мидзуно - тот же Барт, например, на самом деле связан с семьёй волшебника Ризана. В версии для РС-98 финальная сцена и прощание с нашими верными товарищами реализованы несколько скромнее. Учитывая, что континент Алекраст особо не затрагивается в медиа, в отличие от более знаменитого Лодосса, игры от T&E Soft - хорошее окно во вселенную Sword World. Позе выходило аниме "Mahou Senshi Louie" (или же "Волшебник-воин Луи"), но оно касалось другой части Алекраста, лежащей гораздо севернее города Оран - крупнейшего города на материке, где и начинается сюжет игры. P.S. У этой игры, как и у версии для РС-98, появился фанатский перевод с японского языка на английский. Правда, он пока ещё в стадии беты, местами всё вкривь и вкось, но пройти игру с таким переводом уже вполне возможно. Не знаю, насколько быстро появится окончательный релиз - там только недавно стало возможно вводить имя персонажа латинскими буквами.
|