Что за ерунда? Автор Зимней сонаты - наместник Цвейга на Сеульской земле? Вот не кого-нибудь, а самого Степана? Ну, спору нет, Соната - история хорошая, прямо, можно сказать, сердешная такая, с причётами за судьбину. Все как полагается добротной мелодраме. Туфли, где надо жмут, стервы, когда надо, клевещут, героиню, кто надо, порывается изнасиловать, Бай в кадре 95% времени, память и трудоспособность теряются друг за дружкой, и большая справедливость торжествует в последние три минуты до титров. Красиво. Слезно. Корейски. Правда, всего немного "пере-". Ну да и што ж, мы, девчонки, и не в такое верим. Когда из этой самой Зимы и сонаты выглядывает такой вот Бабайчег, пусть изрекает хоть рекламные речевки, я лична прекращаю сомневаться во всех полярно-звездных трюизмах и добавляю в избранное галерею егойнова сайта. Главное, чтобы под опенинговую песню. Шикарна она. Без нее даже он не был бы так убедителен в любвеизлияниях. Но даже после этого я не понимаю, причем тут Цвейг? Причем тут "нетерпеливое и порывистое сердце" девушки и нетерпеливость вообще как таковая с порывистостью? И уж тем более причем тут "наконец, после метаний он решил сделать ее счастливой"? Вроде бы Цвейг еще во вступительном слове к своей нетленке обозначил, что сам роман воспоследует не про "два дня не дождалась, так не терпелось". Как же ж тогда это Цвейговое про два вида сострадания, один из которых суть - нетерпение сердца, когда человек лишь тяготится видом чужого несчастья и стремится поскорее оградить свой покой от страданий ближнего, зато другой - сострадание истинное, деятельное, когда, чтобы помочь кому-то, страдая и сострадая, человек готов сделать все, что в его силах, и даже свыше их? Под дословностью уж я не распишусь, но, как вы выразились сами, кто читал, тот помнит. Это у девушки-калеки было "Нетерпение сердца"? Главный герой был тем, кто "решил сделать счастливой"? Единственный, кто может там претендовать на дающего счастье, это доктор семейства Кекешфальва, который как раз и был из сострадающих так, что делал "все, что в силах, и свыше их". Ну и, наверное, все-таки сам Кекешфальва. В это же время главное героическое мущино мучилось ужасно непокоем, пока не снизошло и не решилось отдаться на участь страшнее смерти. Ну, а девушке только инкриминируется, что "...уродливые и-чего-то-там отвергнутые гораздо опаснее в своих вожделениях, чем счастливые и здоровые, они любят фанатической, горькой, губительной любовью, и ни одна земная страсть не бывает такой отчаянной, как безнадежная, безответная любовь этих пасынков Господа Бога.." Ну или как-то так. И вот да, я отвлеклась. Как тут ко всему к этому притыкается прекрасная, красивишная Зимняя соната?
|