World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рецензии и биографии | Рейтинг кино и сериалов | База данных по кино | Теги   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
-авторы (27)
-связки


 Промо
-постеры (1)
-кадры (13)
-трейлеры


 На сайтах
-d-addicts
-douban
-imdb
-kinopoisk
-mtime
-mydramalist.com
-mydramalist.info


 Википедия
-википедия (zh)
-википедия (en)


 Для читателей
-написать отзыв
-нашли ошибку?
-добавить информацию
-добавить фильм



вернуться на страницу фильма «Для тебя во всем цвету» | вернуться на страницу комментариев



Marishka-Queen | СА?: 14 лет 5 месяцев | отзывов 361, их сочли полезными 514 раз 2013.07.21

Вспоминая, с каким энтузиазмом я начала качать эту дорамку, предвкушая, как я начну смотреть и получать кайф, мне становится непереносимо стыдно... И я объясню, почему.
Да, конечно, сценаристы (пусть не во всем, но во многом) придерживались сюжета манги, что для меня и послужило основной причиной для просмотра (сама от себя не ожидала, что манга так понравится!..). Но то, как это все было воплощено на экране... Я на полном серьезе и с самыми что ни на есть намерениями просмотрела 4-е серии подряд, периодически фыркая, хихикая и издавая прочие странные звуки, однако... То, что в кадре, когда идет съемка, вообще-то полагается играть, актерам, по всей видимости, не объяснили. Иначе я никак не объясню эти ужимки, кривляния, то, что все разговоры ведутся на уровне полу-крика... Я готова понять, что это было необходимо для придания комичности событиям и ситуациям, но принять это, я, кажется, оказалась не готова.
И это не говоря о том, что актеры не просто мало подходили на роли главных персонажей (да и второстепенных тоже) - они вообще ничего общего с героями манги не имели! Особенно это касается мангашного Накацу и сериального Сью И (от этого мне сделалось особенно больно =_= ) - в дораме Сью И получился полным дебилом и каждое его появление вызывало у меня непроходимый "фейспалм" и желание изобрести машину времени, чтобы больше этого не видеть.
Кто в принципе был неплох, так это доктор, кажется, Мэй Тьен... Не то чтобы он был таким уж смешным, но он получился хотя бы прикольным. А вот Накао, он же Ян-Ян меня добил в самое сердце! Потому что в дораме он получился самым настоящим "голубым" (по своему поведению так точно - иначе я никак не объясню эти капризные интонации в голосе и девчоночьи всплескивания руками).
Насчет китайского языка скажу, что в принципе, к нему привыкаешь быстро, хотя если в японских дорамах, когда нет перевода, все равно какие-то слова знакомы и оттого узнаваемы, то здесь... А саундтрек был неплохой))

Но в целом, Тайваньская версия Hanazakatino Kimitachie мне не понравилась, уж не знаю, почему она так популярна... ИМХО японская намного лучше и интереснее, да и актеры там лучше играют (это я про дораму 2011 года, у нее все-таки больше общего с мангой, нежели с дорамой 2006-го. Хотя та тоже ничего).
Пожалуй, на этот раз обойдусь без оценки. Но больше китайских дорам я смотреть не буду!



полезен ли комментарий? если да, то проголосуйте за него.
Этот комментарий считают полезным 0 чел.



Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура