|
| | |
Вы можете написать свой отзыв на фильм или обсудить уже имеющиеся отзывы.
Cистема «ответов». Если вы ответили кому-то или начали обсуждать чей-то отзыв,
то все обсуждение выводится в отдельный тред, чтобы вы могли общаться, но не мешать основной ветке.
Ваши ответы не выносятся в основной тред, чтобы не создавать флуд. Согласитесь, что не всем приятно читать
десятки постов 2-3 выясняющих между собой отношения пользователей. Теперь любители ругаться/флудить могут это делать
практически без всяких санкций со стороны модерации, но и не мешать тем, кто хочет просто почитать отзывы.
Упоительная постановка бессмертного романа: возможно, чрезмерно театрализованная, зато насыщенная страстями, а не морализаторством классика. Наверное, мое отношение к "Анне Карениной" Толстого неправильно, но лично мне было гораздо интереснее следить за душевными терзаниями Анны (Кира Найтли) и Вронского (Аарон Тейлор-Джонсон) в концентрированном, так сказать, виде - в виде любовного романа, а не манифеста.
Помимо блестящей постановки и остроумного музыкального сопровождения на русские народные мотивы, стоит отметить просто коллекцию гениальных ролей. Джуд Лоу доказал в очередной раз, что он талантливейший актер, а не просто очередной голливудский красавец. В роли светского льва Стивы Облонского - великолепный Мэтью МакФедьен, который понравился мне еще в "Мушкетерах". Его противоположность, Константина Левина, сыграл потрясающий Домналл Глисон (Билл Уизли из "Гарри Поттера"). Чтобы описать россыпь женских персонажей, одной рецензии недостаточно - тут и Эмили Уотсон с Оливией Уильямс, и прекрасные Келли Макдональд из "Подпольной империи" с Мишель Докери из "Даунтона"... Короче говоря, классический русский роман встречает классическое английское кино. Результат - выше всяких похвал.
|
Толстой бы, конечно, плакал и бился от того, как нещадно обгрызли его роман и персонажей в этой экранизации, но фильм, тем не менее, впечатляющий, и даже более чем. Вписалась Кира Найтли, тем более что что-то весьма похожее она уже изображала в "Герцогине", совершенно великолепен был Джуд Лоу, и даже Джонсон, на мой взгляд, наименее подходящий для роли Вронского, был совсем неплох. Словом, кино удалось - может, и не как "экранизация бессмертного романа", но как отличный фильм "по мотивам" - определенно!
|
Знаете что? Это единственная из экранизаций, которой я осталась довольна. У меня было ощущение, что я заново прочитала книгу, все герои соответствовали моим "внутренним портретам". От книги у меня осталось мерзкое послевкусие, от фильма - мурашки по коже. Я осталась довольна. 9 из 10.
|
Хм, совершенно случайно попала на этот фильм из-за сорвавшейся запланированной встречи. Трейлер меня впечатлил, но смотреть не собиралась. Видимо, судьба. Фильм не так плох, как могло бы быть. Даже очень хорош, я бы сказала. Урезано, конечно, раз в 30, если не больше, но иначе пришлось бы снять сериал. Актеры. Что тут сказать? Анна Каренина пусть и не совсем по описанию (была не худышкой, а в формах), но так даже лучше. Красивая актриса, очень красивая. Я даже и не узнала сразу, что это Кира Найтли. О, Вронский просто великолепен. Таким и должен быть главный красавчик романа Толстого. На Левина без слез не взглянешь. Я уже не помню описание внешности в романе. Неужели он был таким страшным? Брррр... Китти вышла дурочкой. Да, миловидная, но дурочка. В романе она была поверхностной, но отнюдь не глупой, по-моему мнению. Долли, в принципе, как и полагалось выглядит замученной матерью кучи детей. Такой я ее и представляла. Муж Анны... О, с таким еще можно жить. Не самый худший вариант. В книге его как-то описывали пострашнее на внешность. Сережа. Обычный мальчик, ничего такого. Хотя, чего еще можно ожидать от ребенка 8 лет? Брат Левина. По-моему, довольно точно передали образ. От внешности до характера. Стива. Тут я считаю - полное попадание в цель. Как только увидела сразу этого геря, то сразу поняла, что Стива. Бетси. Из книги у меня ее образ не сильно запечатлелся. А вот фильм сформировал в голове представления о ней. Остальные герои меня ни коим образом не затронули. В фильме. А в нем показали лишь малую часть героев, как по мне. Снят фильм своеобразно, как будто сцены из театра. Вначале из русских сделали какой-то цирк, не хватало разве что медведей с водкой в шапке-ушанке. Потом вроде как образ русских стал адекватней. Люди в зале откровенно ржали с первых сцен с народом русским. Сюжет очень быстротечен, многие важные сцены (примером, то как Вронский стрелялся, когда узнал о смерти Анны или встреча Левина с Анной) были даже не упомянуты. В общем, англичане и французы, как могли, втиснули 1000 страниц в 2 часа. И вышло у них это даже очень хорошо, как для экранизации такого романа.
8 из 10.
|
Впечатления от "райтовской" киноверсии "Анны Карениной" противоречивые: с одной стороны, неуместная стилизация под театральные декорации (не знаю, послужило ли причиной желание соригинальничать, подчеркнуть "искусственность" жизни высшего света российской Империи 19-го века, или прозаическое отсутствие средств на съемку в нормальных декорациях) и, возможно, излишне назидательный тон, с другой стороны, полноценное, не сведенное к стереотипу, раскрытие персонажа Каренина и отличное актерское воплощение Найтли его жены. Чистоте суждения также мешает блестящая экранизация "Карениной" Роузом (похоже, до сих пор лучшая из всех), с идеально подходящей внешне Софи Марсо, вниманием к сюжетной линии Левина и немного "отмороженным", но убедительным Шоном Бином.
Найтли не настолько соответствует "книжной героине" внешне, но компенсирует это превосходной игрой, Вронского "бросили" в другую крайность - он стал похож на шута. А вот Джуд Лоу в роли Каренина выглядит блестящей находкой режиссеры - все что можно было "вытянуть" из книги об этом персонаже, режиссер вытянул, пожалуй, даже акцентом на этом персонаже.
Мораль романа передана в целом верно, в духе Толстого, а концовку можно назвать даже жизнеутверждающей и, если бы не нелепые декорации, экранизация Роуза получила бы достойного конкурента на первенство. 8 из 10.
|
| | |