World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рецензии и биографии | Рейтинг кино и сериалов | База данных по кино | Теги   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
-авторы (52)
-релизы
-связки


 Промо
-постеры (6)
-кадры
-трейлеры


 На сайтах
-afisha
-allcinema
-allmovie
-daum
-douban
-film.ru
-imdb
-kinopoisk
-metacritic
-mtime
-naver
-rottentomatoes
-tv.com


 Официальные
-оф. сайт
-оф. сайт


 Википедия
-википедия (ru)
-википедия (en)


 В соцсетях
-facebook


 Для читателей
-написать отзыв
-нашли ошибку?
-добавить информацию
-добавить фильм

Страница создана:
Contributor

Над страницей работали:
Taora
Kanaete
Bartuk 707
Contributor




буду смотретьсмотрюпросмотреноброшенов коллекциивсе спискичитать отзывы (1)редактировать<-->


Джейн Эйр (2006, постер фильма)
трейлеры 0 | постеры 6 | кадры 0
Джейн Эйр


НазванияJane Eyre
ПроизводствоВеликобритания
Форматсериал
Хронометраж57 мин. (хронометраж серии)
Текущий статуспоказ окончен
Кол-во серий4
Жанрмелодрама
Трансляцияс 2006.09.24 (Великобритания)
Основакнига
РежиссёрСюзанна Уайт
Сценарий, идея Шарлотта Бронте, Сэнди Уэлч
В ролях Рут Уилсон, Тоби Стивенс, Тара Фицджералд, Лоррейн Эшбурн, Пэм Феррис, Франческа Аннис и другие


Средний баллнужно больше оценок
Проголосовало
3 чел.
Место в рейтингефильм ещё не попал в рейтинг
Проголосуйте 





Краткое содержание

Джейн Эйр — бедная, но сильная духом девушка. С детства она терпела лишения и унижения, но самым главным испытанием для неё стала любовь к собственному хозяину — гордому и, казалось бы, неприступному мистеру Рочестеру.

текст от Bartuk 707


Эпизоды
даты, подписанные к эпизодам, являются
датами оригинальной трансляции эпизода, а не его повтора
сезон 1
эпизод 01Episode #1.124.09.2006tt1251181
эпизод 02Episode #1.201.10.2006tt1251182
эпизод 03Episode #1.308.10.2006tt1265817
эпизод 04Episode #1.415.10.2006tt1265424



Отзывы зрителей

1. Старайтесь писать развёрнутые отзывы.
2. Отзыв не может быть ответом другому пользователю или обсуждением другого отзыва.
3. Чтобы общаться между собой, используйте ссылку «ответить».









Marishka-Queen | СА?: 12 лет 7 месяцев | отзывов 363, их сочли полезными 497 раз 2014.09.14

*заранее приношу извинения за длину моего комментария. Впечатлений оказалось слишком много и было трудно облечь их в слова так, чтобы вышло не более 20 строчек. Впрочем, надеюсь, оно того стоило)*

Начну с того, что роман "Джейн Эйр" английской писательницы Шарлотты Бронте - одна из моих самых любимых книг, которые я могу перечитывать бесконечно, умиляясь над одними и теми же моменты, печалясь, радуясь и восхищаясь героями вновь и вновь. Я много слышала о сериале "Джейн Эйр", правда, не этом, а экранизации 1983, и я его уже успела посмотреть по меньше мере три раза целиком, ничего не проматывая и не пропуская. Трогательная, захватывающая и волнительная история любви гувернантки - простой, некрасивой и бедной девушки, но с острым умом и добрым, преданным сердцем, и богатого и мужественного аристократа с темным прошлым и неясным будущим (тоже не особо красивого, но кого волнует, когда тут такая история любви разворачивается?!) захватывает с первых же страниц и держит в напряжении до самой развязки, до самой последней фразы.
Будучи таким человеком, который считает своим долгом пересмотреть абсолютно все экранизации любимого произведения (как у меня это было с "Призраком оперы"), я систематически и методично начала просматривать экранизацию за экранизацией, ища ту единственную, которая бы удовлетворила меня по всем аспектам. Фильм 1996 неплох, хотя и не полностью достоверен. Сериал 1983 шикарен, а Тимоти Далтон оказался невероятно удачным выбором на роль мистера Рочестера. Сериал 1973 (пишу в той последовательности, в которой смотрела) мне тоже очень понравился, я закончила смотреть его буквально позавчера и до сих пор нахожусь под огромным впечатлением. У этого сериала были свои недостатки, однако в данном комментарии я не буду заострять на них свое внимание, а всецело отдамся обсуждению экранизации 2006 года.

Итак, если говорить о впечатлении в общем, то сериал довольно неплохой. Он интересный, в чем-то он, конечно, отходит от идеи оригинала, но где в наше время можно встретить полную достоверность в кино? Хорошо, что здесь не ввели в сюжет гигантских пауков, как в "Таинственном острове" американского производства (да-да, такие там тоже были!). Было несколько интересных находок, правда, это касалось в основном актерской игры и некоторых моментов, детально и очень тщательно перенятых из книги.
Однако, если оценивать этот сериал серьезно, учитывая все его недочеты и недостатки, то высокой оценки он не заслуживает. И, чтобы не быть голословной, я постараюсь подробно объяснить, почему я так считаю.

Для любого фильма важно начало. Все мы, ну, или те, кто читал оригинал, помним, как начиналась книга, и помним, что Джейн Эйр-девочке уделено не меньше внимания, чем Джейн Эйр-девушке. Монтаж детских лет Джейн, вернее, того отрезка, который был так хорошо описан в книге и подробно рассмотрен в ряде других экранизаций, здесь слишком куцый - такое впечатление, будто режиссеру было не слишком интересно снимать эту предысторию, поэтому он кратенько пробежался по основным событиям, оставляя людей, знающих все подробности, в негодовании от краткости изложенных событий, а людей, впервые знакомящихся с этим произведением - в недоумении о сути происходящего.
Смерть Хелен напрочь была лишена какой бы то ни было эмоциональной наполненности - например, в фильме Франко Дзефирелли (хотя сам фильм, как я уже упомянула выше, сам по себе является вольным пересказом книги) в этой сцене я плакала во время первого и даже во время второго раза просмотра. Здесь же события разворачиваются так, как если бы перед нами листали книгу с картинками - интересными, но пустыми и бездушными, нарисованными из чистой формальности и не способными затронуть струны души. Когда же взрослая Джейн впервые попала в Торнфильд-холл, у меня возникло впечатление, что она вместо Торнфильд-холла попала в замок Дракулы под руководством полусумасшедшего молчаливого привратника (не иначе как в его предках был горбун и помощник Франкенштейна Игорь) - иначе мое первое впечатление от этого унылого во всех смыслах этого слова места не выразить.
Не менее унылое впечатление на меня произвела исполнительница главной роли - Рут Уилсон. Я помню, что по книге Джейн была некрасива, хотя никогда в должной мере не могла себе представить ее внешность. Читая и вникая в единожды созданный писателем образ, мне трудно было представить его так, чтобы он выглядел самостоятельно и правдоподобно, а не карикатурно и нелепо. Однако то, что она по сюжету некрасива, вовсе не должно означать, что она должна быть безобразной! Я порыскала по интернету и нашла несколько фотографий этой актрисы, и должна признать, что, хотя разница и не велика, но в жизни она все же немного симпатичнее своего киношного образа. Отсюда следует вывод, что такой страшной ее сделали специально, и то, что в редкие моменты она выглядела вполне себе сносно (т.е., немного симпатично), подчеркивает это. Остается вопрос: зачем?
Что касается мистера Рочестера... Говоря о мистере Рочестере в этой версии, у меня возникает четкое сравнение с женщиной во время ПМС, уж очень переменчивое у него настроение. Он слишком всем недоволен, излишне груб и природа этой грубости не такая, как в книге - там ее можно было бы сравнить с язвительностью, сарказмом, здесь же это грубость в чистом ее виде. Мне постоянно хотелось смягчить ее, разбавить, ибо данный моральный облик мистера Рочестера не притягивал, а наоборот - отталкивал. Его поведение также оставляет желать лучшего.
Что до его поведения во время пребывания Бланш Ингрэм и прочих гостей в Торнфильд-холле, то, если в книге и всех остальных экранизациях его отношение к Джейн было достаточно мягким и сводилось к полунамекам, то здесь оно получилось слишком навязчивым, вплоть до того, что мне казалось, будто он над ней издевается.
Конечно, в оригинале он пытался вызвать ее ревность, поэтому всячески оказывал знаки внимания мисс Ингрэм, но при этом это не выглядело так, будто он во всем отдает ей предпочтение. Он просто был с ней любезнее, чем со всеми остальными, но не вел себя с ней так, будто она уже была его невестой. Потому что со стороны это смотрелось ужасно подло =(
Признание, несостоявшаяся свадьба получились довольно неплохо, если не считать того, что Берту Мэйсон сделали излишне симпатичной как для существа, описанного в книге - со спутанными волосами, одутловатыми щеками и почерневшим лицом. Но вот то, что последовало дальше, меня весьма и весьма опечалило.
Во-первых, амнезия - не самое лучшее, что смогла перенять сценаристка этого фильма у, пожалуй, любого долгоиграющего бразильского/аргентинского/мексиканского и т.д. и т.п. сериала, который только может прийти к нам на ум. Это самый шаблонный шаблон и самое клишированное клише из всех возможных, и мне больно от осознания того факта, что над одним из воистину величайших литературных шедевров так грубо и грязно надругались. Уверена, что гений Шарлотты Бронте не позволил бы использовать в ее творчестве такую низкопробную интригу - хотя я прекрасно понимаю, для чего она была нужна: серий-то 4! Значит, нужно чем-то занять экранное время. Честное слово, даже если бы я не знала, о чем вообще сюжет этого фильма, это и то показалось бы мне невероятно нелепым и надуманным, а поскольку в деле с Джейн Эйр я съела не одну собаку (хотя я не кореянка по национальности :Р), мне было вдвойне обидно. А тот факт, что амнезия оказалась придуманной непонятно зачем (ведь во всех других версиях Джейн просто говорила, что не может пока раскрыть свое настоящее имя) вообще оказался плевком в лицо моей романтичной натуре.
Зачем нужно было делать разговор Рочестера и Джейн после несостоявшейся свадьбы во флешбеке, если по времени это заняло столько же времени, как если бы этот разговор сделали в начале последней серии? Не проще ли было не изобретать велосипед, а сделать все последовательно? Поговорили, разбежались, пожили отдельно, потом опять встретились... Серьезно, в чем логика?
Меня очень удивило, что Джейн, приехав в Ферндин, где жил Рочестер после пожара, была так удивлена его увечьям, ведь по идее ей должны были об этом рассказать еще когда она приехала на развалины Торнфильда. Ну, а что касается увечий, то к ним и сценаристы, и гримеры подошли с ужасающей халатностью, так как рука у него была целая (в сериале 1973 хотя бы спрятали ее за полу сюртука), шрам был едва различим, а то, что он был слеп... Ну, хоть в этом последовали сюжету.
И, наконец, финальное признание Рочестера о том, что он хотел бы иметь "жену, которая бы каждую ночь делила с ним постель" и все такое прочее... Боже, какой же он извращенец! Нет, я понимаю, что "мир плотский и духовный" - понятие в значительной мере разделенное, и ЭТО тоже нужно, но... Ох, Шарлотта Бронте в гробу перевернулась от такого финала!

Однако не считая всего вышесказанного, я не считаю проведенное за просмотром время потраченным впустую. Более того, я уверена, что мне еще захочется пересмотреть пусть не все серии, но какие-то отдельные моменты. Наверное, в душе я мазохистка. Моя оценка - 7/10

P.S. Я ожидала получить больше удовольствия от присутствия Джорджи Хенли на экране в роли маленькой Джейн. Слишком много воплей, слишком много неуверенности и... все же, как актриса, она лучше сыграла в "Хрониках Нарнии".



полезен ли комментарий? если да, то проголосуйте за него.
Этот комментарий считают полезным 1 чел.
ответить (нет ответов)



Реклама на сайте | Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура