|
| | |
всего сделано правок - 21, последняя: 2019.09.24
| | | Столик в углу
Названия | | The Booth at the End |
Хронометраж | | 30 мин. (хронометраж серии) |
Текущий статус | | показ окончен |
Трансляция | | с 2010.08.27 по 2012.09.03 |
Средний балл | | нужно больше оценок |
Проголосовало | | 6 чел. | | |
|
Место в рейтинге | | фильм ещё не попал в рейтинг |
|
даты, подписанные к эпизодам, являются датами оригинальной трансляции эпизода, а не его повтора |
эпизод 01 | Start. See What Happens | 27.08.2010 | tt1990829 | эпизод 02 | What One Begins, One Must Finish | 27.08.2010 | tt1996014 | эпизод 03 | How You Do It is Up to You | 27.08.2010 | tt2003945 | эпизод 04 | I Have My Reasons | 27.08.2010 | tt2009272 | эпизод 05 | Our Deal Here Is Done | 27.08.2010 | tt2015113 |
эпизод 01 | There Are Consequences | 06.08.2012 | tt2323006 | эпизод 02 | A New Reality | 13.08.2012 | tt2334396 | эпизод 03 | It's Not Supposed to Be Easy | 20.08.2012 | tt2349180 | эпизод 04 | The Rules of the Game | 27.08.2012 | tt2362606 | эпизод 05 | Nothing More, Nothing Less | 03.09.2012 | tt2377736 |
1. Старайтесь писать развёрнутые отзывы.
2. Отзыв не может быть ответом другому пользователю или обсуждением другого отзыва.
3. Чтобы общаться между собой, используйте ссылку «ответить».
|
Вот это да, друзья мои! Вот это творение, автору которого прям хочется перевести на мобильный сто рублей. Тот случай, когда в конце есть некоторая необходимость впучить обратно глаза. Потому что сюжета, в общем, нет, главных героев нет, завязки, развития, кульминации там какой-никакой нет и подавно, и печатные слова, синонимичные приходящим в голову, подбираются с трудом. А в наличии только вот что: немолодой потертый калач за столиком в углу, живописанный на постере, вырванный из всякого контекста и вызывающий немедленный восторг собой и своим даванием ответов на, блин, какие-то вопросы, которые невозможно сформулировать. И что я могу сказать? Это супер. Не знаю, почему, но супер, как 42 сериального мира.
|
| | |