|
| | |
страница создана Arekusa от 2013.02.28 всего сделано правок - 81, последняя: 2022.08.17
| | | Легенда о полукровке
Названия | | Gu Family Book / Ancient Medical Book / The Writings of Nine Houses / Book of the House of Gu / Kang Chi, the Beginning / Gu Family's Secret / The Fox Family Book / The Love Story Of Kang Chi / Guga-ui Seo / Gugaui Seo / Gugauiseo / goo-ga-eui-seo |
Названия (ориг.) | | 구가의서 (구가의 서) / 九家의 書 |
Названия (рус.) | | Рукописи рода Ку / Книга семьи Гу / Книга девяти домов |
Хронометраж | | 70 мин. (хронометраж серии) |
Текущий статус | | показ окончен |
Трансляция | | с 2013.04.08 по 2013.06.25 |
Проголосовало | | 65 чел. | |  |
|
|
 | И Сын Ки Lee Seung-gi / 이승기
В сериале Чхве Ган Чхи |
 | Сьюзи Suzy / 수지
В сериале Там Ё Уль |
 | И Сон Чэ Lee Seong-jae / 이성재
В сериале Чо Кван Ун |
 | Чо Сон Ха Jo Seong-ha / 조성하
В сериале Там Пхён Чун |
 | Ю Ён Сок Yoo Yeon-seok / 유연석
В сериале Пак Тхэ Со |
 | И Ю Би Lee Yoo-bi / 이유비
В сериале Пак Чхон Чо |
 | Чон Хе Ёнъ Jeong Hye-yeong / 정혜영
В сериале Чхон Су Рён, старшая кисэн |
|  | Ом Хё Соп Eom Hyo-seob / 엄효섭
В сериале Пак Му Соль, хозяин «Столетия» |
 | Чо Чэ Юн Jo Jae-yoon / 조재윤
В сериале местный разбойник |
 | Сон Чун Seong-joon / 성준
В сериале Гон И |
 | И Ён Хи Lee Yeon-hee / 이연희
В сериале Юн Со Хва, мать Ган Чхи в молодости |
 | Чхве Джин Хёк Choi Jin-hyeok / 최진혁
В сериале Гу Воль Нён, отец Ган Чхи |
 | Ким Дон Гюн Kim Dong-gyoon / 김동균
В сериале Чхве Ма Рым, управляющий «Столетия» |
 | Ким Хи Чон Kim Hee-jeong / 김희정
В сериале жена Пак Му Соль |
|  | Юн Се А Yoon Se-ah / 윤세아
В сериале Юн Со Хва, мать Ган Чхи 20 лет спустя |
 | Джин Кён Jin Kyeong / 진경
В сериале учитель Там Ё Уль |
 | Ким По Ми Kim Bo-mi / 김보미
В сериале Там И, служанка Юн Со Хва |
 | И До Кён Lee Do-kyeong / 이도경
В сериале наставник Кон Даль |
 | И Дэвид Lee David / 이다윗
В сериале Юн Чон Юн, брат Юн Со Хва |
 | Пак Джу Хён Park Joo-hyeong / 박주형
В сериале Хан Но, начальник стражи «Столетия» |
|
Эта длинная история началась с того, что скучающий от бессмертия хранитель гор Гу Воль Нён влюбился в земную девушку Юн Со Хва, проданную в рабство и отданную в дом кисен на утеху мужчинам. Спасая её, он пожертвовал своей силой, выбрав удел смертного. Но человеческая природа слаба и, узнав кто он на самом деле, Со Хва не смогла принять его любовь, сдав властям и оставив на погибель. Однако результатом этой встречи стал малыш, который родился позже: получеловек, полузверь - полукровка, которого мать выбросила в реку, и который спустя 20 лет, став красивым юношей, вынужден повторить печальную судьбу своих родителей. | © Алексей Фадеев, World Art |
Действие сериала происходит во второй половине 16 века, в большей степени в 90-х годах.
Адмирал И Сун Син (1545–1598) - реальная историческая личность, прославился тем, что создал новый тип боевого корабля кобуксон («корабль–черепаха»), верхняя палуба которого обшивалась листами железа, а на борта крепились шипы, препятствовавшие абордажу. Это были первые в мире корабли-броненосцы. И Сун Син стал одним из немногих флотоводцев мира, не проигравших ни одной битвы из проведённых 23. Он был признан героем в Китае и Корее и глубоко почитается в Японии.
По большей части в основу сюжета легли реальные исторические события, происходившие в стране в конце 16 века, известные как Имджинская война или Семилетняя война. В 1592 г. японский правитель Тоётоми Хидэёси решил покорить Чосон с помощью полученных у португальцев ружей. Во время вторжения адмиралу И Сун Сину удалось сковать действия японского флота, отрезав его от баз, а также скоординировать свои действия с действиями партизан на суше. Вражеские корабли уничтожались с помощью артиллерии. В 1592 г. на помощь Чосону выступил Китай. К весне 1593 г. соединенные корейско–китайские войска освободили почти всю страну, исключая район Пусана. Однако И Сун Син был оклеветан и разжалован в рядовые. Через четыре года японцы попытались взять реванш, но потерпели поражение. И Сун Син был вновь назначен командующим. Решающая битва произошла в ноябре 1598 года в районе Норянчжина. Из примерно 500 японских кораблей невредимыми ушли только 50. Этот бой стал последним для И Сун Сина. Чосон выиграл войну, но остался разоренным. |
1. Старайтесь писать развёрнутые отзывы.
2. Отзыв не может быть ответом другому пользователю или обсуждением другого отзыва.
3. Чтобы общаться между собой, используйте ссылку «ответить».
|
И так, буду первым.
Для начала почему выбрали именно это название, а не дословный перевод корейского тайтла 구가의서, который англоязычные фансабберы перевели каждый на свой манер, но везде так или иначе смысл связан с книгой Гу, которая также упоминается и в корейском тайтле. Так вот, взяли "Легенду о полукровке" потому, что это был самый интересный, красочный перевод, также он первым стал ходить по рунету, и да, он, как мне кажется более точно отражает то, что происходит в сериале, чем все другие варианты. Все варианты заголовков, отсылающие по смыслу к рукописям Гу, могут конкретно смутить при выборе дорамы: в конечном счете такое название было бы уместным, если бы герои весь сериал искали эти самые рукописи, но по факту эти рукописи упомянуты вскользь и являются в сюжете явно второстепенной вещью. В таком свете, кроме как путаницы, ничего иного другие названия не несут. Впрочем, мы тут явно не претендуем на какую-то истину, тема дискуссионная. Тем более авторам сериала виднее.
Сам сериал является фэнтезийно-мистической драмой на территории средневековой Кореи. Сериал длинный, насыщенный, со множеством героев. Бюджет большой, постановку осуществлял режиссер "Таинственного сада" и "Достоинства Джентльмена", но, что важно, сценарий написан не его постоянной партнершей по съемкам Ким Ын Сук, а Ган Ын Кён, поэтому каких-то сюжетных корреляций между "Садом", "Джентльменом", "Мэрией" не увидите. Тем не менее, размах, с которым к делу подходит Син У Чхоль виден и тут, дорама явно масштабная, с несколькими довольно новаторскими подходами к изложению повествования. Например, очень ново то, что целых два часа (первые две серии) отданы на историю родителей Чхве Ган Чхи. Поэтому, когда начинаешь смотреть дораму, но не видишь заявленных в титрах актеров 10 минут, 20 минут, 30 минут, час, два - начинаешь волноваться, ту ли дораму ты включил. Пожалуй только в формате корейских дорам, с их неспешностью и хронометражем в 1 час на серию, можно было создать такой потрясающий эффект фильма в фильме.
В сериале много экшн-сцен, неплохо поставленных. Имеется и характерная любовная линия, довольно ярко выраженная, вокруг которой по сути крутится весь сюет. В тоже время, это точно не мелодрама с элементом приключений. Скорее это приключения с элементом мелодрамы.
|
| | |