при копировании текста активная ссылка на www.world-art.ru обязательна
Джорджия (Ниа Вардалос) является крупным специалистом по истории и культуре Эллады, но вынуждена временно работать гидом в современной Греции, тщетно стараясь заинтересовать ленивых и нелюбопытных туристов древними артефактами. Она и не подозревала, что очередная экскурсия, не предвещающая ничего хорошего, однако одарившая знакомством с неунывающим Ирвом (Ричард Дрейфусс), Прокопием Папасом (Алексис Георгулис) – нелюдимым водителем с дремлющей душой романтика, доброй старушкой-клептоманкой по имени Доркас (Шелиа Бернетт) и другими незаурядными личностями, заставит Джорджию пересмотреть взгляды на жизнь.
«Гениальная» идея присвоить фильму заголовок, прозрачно намекающий на «Мою большую греческую свадьбу» /2002/ и тем самым – как бы обещающий, что зрителям предстоит увидеть продолжение этой феноменально популярной иронической мелодрамы, пришла в голову даже не нашим прокатчикам, но итальянским. В решении компании-дистрибьютора, в принципе, был резон, поскольку продюсеры Том Хэнкс и Рита Уилсон1 ещё раз дали карт-бланш актрисе (а также сценаристке и драматургу) Ние Вардалос – и, главное, великой греческой культуре вновь отведено исключительно важное место в сюжете. Любопытно, что власти страны разрешили (впервые за полвека!) провести съёмки в Акрополе, надеясь, что это способствует дополнительному притоку туристов. Да и официальный слоган картины красноречив: «Звезда» «Моей большой греческой свадьбы» наконец-то отправляется в Грецию».
А между тем неплохо бы оценить остроумие оригинального названия, «Моя жизнь в руинах». С одной стороны заглавие вполне подошло бы радостному сочинению про то, каквесело и с пользой для души Джорджия провела время в развалинах, о которых знает, как говорится, почти всё. Но вместе с тем, с другой стороны, имеются в виду те «руины» (в переносном смысле), в какие превратилась её жизнь с потерей любимой научно-преподавательской работы. Сценарист Майк Райсс, набивший руку на телевизионных юмористических шоу (от бенефиса Гарри Шэндлинга до анимационных «Симпсонов»), и признанный комедиограф Дональд Петри в целом забавно обыгрывают ситуацию, объясняя, что же могло вызвать такое раздражение у молодой и привлекательной женщины. Здесь и низкие происки более удачливого коллеги, и глупость заезжих зевак, мечтающих о комфорте, развлечениях и дешёвых сувенирах, и бесцеремонность местных жителей… Венцом всего становится выпад против самого святого – классического фильма «Грек Зорба» /1964/, знаменитая сцена которого, когда Алексис и Бэйзил, потеряв всё, танцуют сиртаки, видится раздражённой Джорджии квинтэссенцией национального характера.
Впрочем, нового триумфа не получилось2 – да и вправе ли были авторы ожидать его? Петри и Райсс ещё сравнительно удачно повторяют романтическую линию, окрашенную в светлые иронические тона, попутно – раскрывая возможности, коими всё-таки богата Вселенная. Неоценимую помощь создателям ленты оказывает Ричард Дрейфусс, проникновенно воплотивший образ Ирва, заставив вспомнить о золотом периоде собственной карьеры. И сеанс действительно завершаешь со светлым чувством! Но интеллигентность (в том числе в значении – «интеллектуальность») произведения Джоэла Звика остаётся для них, к сожалению, недостижимой.
__________ 1 – Хэнксова супруга отвела себе маленькую, но знаковую партию покойной жены Ирва, по-прежнему им любимой. 2 – Кассовые сборы в североамериканском прокате составили всего $8,66 млн., то есть около половины производственного бюджета ($17 млн.).
info@world-art.ru - для общих предложений, жалоб, идей cinema@world-art.ru - для рассылок по разделу кино, сюда же присылать приглашения на пресс-показы и премьеры, новые трейлеры и кадры к фильмам games@world-art.ru - для рассылок по разделу игры vip@world-art.ru - для вопросов на тему платных аккаунтов