World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рецензии и биографии | Рейтинг кино и сериалов | База данных по кино | Теги   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
-авторы (43)
-связки


 Промо
-постеры (20)
-кадры (3)
-трейлеры


 На сайтах
-imdb
-kinopoisk


 Википедия
-википедия (ru)
-википедия (en)


 Для читателей
-написать отзыв
-нашли ошибку?
-добавить информацию
-добавить фильм



буду смотретьсмотрюпросмотреноброшенов коллекциивсе спискинаписать отзывредактировать<-->

страница создана Contributor от 2009.01.12
всего сделано правок - 69, последняя: 2023.07.30

Утиный суп (1933, постер фильма)
трейлеры 0 | постеры 20 | кадры 3
Утиный суп


НазванияDuck Soup / Cracked Ice / Firecrackers
ПроизводствоСША
Форматполнометражный фильм
Хронометраж68 мин.
Жанркомедия, мюзикл
Первый показ1933.11.17 (США)
Основаоригинальная идея
РежиссёрЛео МакКери
Сценарий, идея Нэт Перрин, Артур Шикмэн и другие
КомпозиторДжон Лайполд
В ролях Граучо Маркс, Харпо Маркс, Чико Маркс, Зеппо Маркс, Маргарет Дюмон, Ракель Торрес и другие


Средний балл5.7 из 10
Проголосовало
9 чел.
Место в рейтинге6828 из 8109
Проголосуйте 





Краткое содержание

Состоятельная вдова миссис Тисдейл (Маргарет Дюмонт) объявляет политическому руководству небольшой страны Фридонии, что согласна и впредь оказывать материальную помощь, спасая от неизбежного банкротства, лишь при условии, что государство возглавит Руфус Т. Файерфлай (Граучо Маркс). Однако правительство соседней державы, преследуя собственные корыстные интересы, начинает разведывательно-подрывную деятельность, направив с соответствующим заданием парочку сумасбродных шпионов, Чиколини (Чико Маркс) и Пинки (Харпо Маркс). Война кажется неизбежной…

© Евгений Нефёдов, World Art



Кадры из фильма
посмотреть все кадры [3]


Рецензия
© Евгений Нефёдов, 2012.03.22Авторская оценка:  9/10

Звезда семейства Маркс загорелась на голливудском небосклоне, как известно, в конце 1920-х годов, когда приход в кинематограф звука стал весьма неприятным сюрпризом для кумиров «великого немого», а разразившаяся «Великая депрессия» подлила масла в огонь, приведя к общему падению посещаемости кинотеатров. Отдельные виртуозы «слэпстика» (подобно Чарльзу Чаплину) пытались стоически сохранить верность прежней эстетике, однако большинство из них, включая Бастера Китона и Гарольда Ллойда, начали использовать открывшиеся технические возможности механически, изрядно утратив самобытность ранних произведений. Пожалуй, именно творчество неугомонных братьев1 послужило своеобразным связующим звеном между разными периодами, не позволив угаснуть одной из самых ярких традиций «важнейшего из искусств». Неизбежный внутренний конфликт между классическим гэгами, отличавшимися пластичностью и взрывной динамичностью, и словесным юмором у них выставлен на всеобщее обозрение и художественно осмыслен, разрешаясь в неизбежно уморительном взаимодействии Харпо (не ведающего покоя, не устающего проказничать и… не произносящего ни слова) и Чико, не просто подключающегося к шалостям, но и язвительно, чуть цинично комментирующего действия. А уж в ораторском искусстве ‘ворчуна’ Граучо, осыпающего собеседников градом колкостей и метких замечаний, спародирован извечный (во всяком случае с лёгкостью узнаваемый и сегодня) водевильный типаж достопочтенного джентльмена во фраке или дорогом костюме, демонстрирующего неистощимое обаяние остроумца и острослова. В «Утином супе» трио2, бесспорно, достигло наивысшего мастерства, обрушивая на головы зрителей поток невообразимо смешных номеров – извлекая смех практически из всего, к чему прикасается. Будь то торжества во славу нового властителя, великосветский раут или заседание кабинета министров, интрига с похищением государственных секретов, ура-патриотическая песня, выливающаяся в весёлый балаган, или разрушительные боевые действия. Сегодня остаётся только гадать, что же так разочаровало боссов Paramount Pictures в картине, вполне достойно прошедшей в кинопрокате, заняв шестое (пусть и не первое, как «Лошадиные перья» /1932/) место по итогам сезона, что это привело к шумному разрыву контракта.

Впрочем, постановка МакКэри всё-таки заметно выделяется на фоне иных работ гениальных комиков, опровергая утверждения тех исследователей, кто настаивает на присущих братьям Маркс асоциальности и аполитичности – на уходе в мир тотального («абстрактного») абсурда. Удивительно не то, что Бенито Муссолини (к нескрываемой радости комедиантов) запретил фильм, сочтя образ Файерфлая едкой карикатурой на себя, любимого. Странно, что прозрачных намёков не заметил (или проигнорировал их, заставив ещё более определённо высказаться Чаплина?) другой европейский великий диктатор, схоже «назначенный», чтобы вывести страну из экономического кризиса, а на деле – развязавший глобальную бойню. Конечно, самая острая, заключительная часть «Утиного супа» прежде всего направлена на обличение окопных реалий 1914-18-х годов, когда державы впервые в истории мобилизовали всё и всех (вплоть до легкоатлетов, слонов и обезьян), использовали остравляющие газы и танки, хотя меняющиеся мундиры Руфуса косвенно указывают на безумие милитаризма вообще. Но не прошло и десятилетия, как фильм, к сожалению, обрёл черты сбывшегося пророчества, жгуче актуальный пафос которого подобен тому огромному снаряду, что назойливо влетает в окно штаба фридонийской армии. Само же понятие анархистской комедии, неустанно шлифовавшейся братьями, наконец получило и предельно конкретную, злободневную, именно социально-политическую направленность.

Говорят, что вынесенное в заголовок словосочетание на жаргоне 1930-х годов было примерно эквивалентно русскому выражению «проще пареной репы», а лично Граучо выдал такой рецепт: «Возьмите две индейки, гуся, четыре кочана капусты, но не утку, и перемешайте их». Однако ещё выразительнее название обыграно во вступительных титрах, когда бедные птицы переминаются в поставленном на огонь котле, не догадываясь о сути происходящего. Даже если авторы не намекали на известный «эксперимент», когда лягушку помещают в тёплую воду, постепенно доводимую до кипения, и та преспокойно плавает, пока не сварится, метафора поражает глубиной! Все мы, а не только братья (обратите внимание на рисунки рядом с их именами) подчас подозрительно напоминаем таких уток, заигравшихся и высокомерно пренебрегающих тем, что ещё в состоянии нас спасти от неотвратимой катастрофы. «Хотя они не стремились к серьёзности, они были такими же сюрреалистичными, как Дали, такими же скандальными, как Стравинский, такими же словесно смелыми, как Гертруда Стайн, такими же отчуждёнными, как Кафка», – восторженно написал в рецензии3 американский критик Роджер Эберт, добавив характеристику английского коллеги Патрика МакКрэя: «Утиный суп» может располагаться рядом (или даже выше) с работами Беккета и Ионеско». Непохожие, но готовые в любой момент объединить усилия (а то и принять одинаковое обличие – вспомним знаметый гэг с зеркалом!) братья Маркс словно задались целью опровергнуть мораль известной басни о лебеде, раке и щуке, предложив взамен собственное, балансирующее на грани между хаосом и космосом анималистское видение мира.


__________
1 – И в меньшей степени – Лаурел и Харди, с которыми, между прочим, также сотрудничал Лео МакКэри.
2 – Менее яркий (в том числе в роли Боба Роланда, помощника Руфуса) Зеппо вскоре благоразумно решил покинуть экран.
3 – См.:
http://rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20000709/REVIEWS08/7090301/1023



Отзывы зрителей

1. Старайтесь писать развёрнутые отзывы.
2. Отзыв не может быть ответом другому пользователю или обсуждением другого отзыва.
3. Чтобы общаться между собой, используйте ссылку «ответить».








Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура