World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Теги | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (113)
 - компании (13)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - syoboi
 - allcinema
 - seesaa


 Сайты (рус)
 - fansubs


 Кинотеатры
 - wakanim


 Википедия
 - википедия (en)
 - википедия (ja)
 - википедия (ru)


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры


 Для читателей
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
larik666
p0pwax
Contributor
Le-sang



вернуться на страницу аниме «Волшебник-воин Орфен (2020)» | вернуться на страницу комментариев



Мелинда Янг | СА?: 3 года 3 месяца | отзывов 5, их сочли полезными 13 раз 2020.05.12

貴方は誰かから魔王と名付けられても人類として出来る事しか出来ない。
Даже если кто-то именует тебя Повелителем Демонов, ты можешь только то, на что способен человек.
Акита Ёсинобу, «Волшебник-воин Орфен: бродячее путешествие»

«Волшебник-воин Орфен: динамичное путешествие и не зря потраченное время» – назвать новый аниме-ремейк так было бы оправдано. Нужная атмосфера задается тем, что в ряде интенсивных экшен-сцен с неприкрытыми актами вроде кровавых телесных повреждений и сожжений заживо драконом главный герой Орфен выглядит столкнувшимся с реальной опасностью. На континенте Киэсалхима, где цивилизация похожа на смесь средневековья с эпохой индустриализации 18-начала 19 веков на руинах нечеловеческих рас, с управляемостью центральной властью на уровне Дикого Запада, для многих людей и нечеловеческих существ такого колдуна, как Орфен, и убить не грех. В аниме затрагиваются темы воздействия прошлого, смерти и эгоизма, но драма не подавляет понятную целевой аудитории сёнэнов активность жизнелюбивых мотивированных нераздражающих героев. СЮЖЕТ (также см. «ТЕХНИЧЕСКУЮ ЧАСТЬ»): Для охвата большого временного промежутка в 14 сериях использовались только сцены со смысловой сюжетной нагрузкой, где герои загружены сюжетом так, что уж точно никогда не прохлаждаются с глупостями – даже когда шутят, а те, у кого были лишь мгновенья на экране, всё равно успевали сказать или продемонстрировать что-то нужное. Практически все сцены прошлого объясняют богатую личную истории волшебника-воина Орфена, ключевую для событий настоящего: Орфен – связующее звено, которое делает просмотр легким для понимания. Графика и анимация в сериале смотрятся так же, как в трейлерах к нему, – на мой взгляд, все сделано аккуратно. Из музыки мне запомнились опенинг, треки во время боев, нападений и мрачных мыслей Орфена. Динамизм для восприятия современным молодым поколением – это плюс. Желающих, чтобы события ремейка протекали медленнее, я не поддерживаю. Неторопливое роуд-муви есть в «воздушном» и детальнейшем аниме Орфен-1998 с содержательным сюжетом о бытии верным цели, несмотря ни на что, и в «самой-самой комедийной драме» Орфен-1999, но студия решила события двух сезонов в 14 серий ремейка-2020 не смешивать, и, по словам из интервью с режиссером, действовала иначе (об этом в «ТЕХНИЧЕСКОЙ ЧАСТИ»), при этом придумав собственный способ использования содержания книги-первоисточника и создав свою толковую самодостаточную по смыслу аниме-интерпретацию.

Исследователь Д. Т. Судзуки пишет, что трёхстишие, гласившее: «Крик: «ку-ку», «ку-ку» всю долгую ночь — и наконец, рассвет! » – стародавний мастер дзэн оценил как выдающееся хайку на тему кукушки, так как оно безупречно передало переживание автора, а рационально рассчитанной схемы в нем не было. В современной Японии влияние нерациональной стороны дзэн-буддизма ограничено. Вот и в легких романах (ранобэ) об Орфене есть свои отличительные черты, которые позволяют читателю заметить, что они как раз таки написаны по-другому. Такой выбор автор пояснял. Оказавшись, по мнению переводчика, сложнее других ранобэ для перевода на английский язык, книга-первоисточник об Орфене сохраняет свои нюансы, непротиворечивый баланс жанров и превосходит все свои существующие аниме- и манго-адаптации. Видимо, поэтому породившие по данным японских источников миллионы экземпляров книги, покрывающие жизненный путь волшебника-воина от 4 до 43 лет, люди читают уже на протяжении более 25 лет.

ОСНОВНАЯ ИДЕЯ АНИМЕ:

Если трагедия толкнула на жестокость, то, чтобы действовать чудовищно, человеку необязательно иметь нечеловеческий облик, и должен быть сильным тот волшебник-воин, в котором по возникшим с раннего детства жизненным обстоятельствам тлеет надежда этого человека вернуть: и вот волшебник-воин Орфен преодолевает личные испытания, но надо быть готовым к тому, что бурная жизнь продолжается и добавляет испытания еще тяжелее – хватит ли на всё запаса прочности у волшебника-воина, если путь пойдет к разгадке тайны его мира? В такое длинное предложение из-за наглядной привязки к личности Орфена сформулировалась основная идея этого аниме после просмотра.

Главным героем, занимающим основное время в эфире ремейка, является молодой Орфен (настоящее имя по-японски – Кирирáншеро Финранди), имеющий также несколько сцен осмысленного повествования из юности под русскоязычным именем-переводом Крилáнчело. Его навыки боевой магии, боевых искусств и владения холодным оружием – наследие его истинной профессии – будут играть в событиях решающую роль. Однако по сюжету даже в сценах прошлого даровитый Орфен уже достиг статуса старшего колдуна Башни Клыка, поэтому в аниме процесса его 11-летнего усердного обучения в Башне множеству боевых и общих дисциплин мы наблюдать не будем, события из этого процесса есть в книгах. В ремейке Орфен обладает яркой отличительной позитивной чертой, связанной с его мировоззрением.

В сериале присутствуют мелодично и энергично звучащие богатые и насыщенные диалоги на японском языке. «Нет, разве ты пребываешь в таком уж понимании ко мне – неужто женщина, которая понимающе относится к людям, будет убивать людей! » – восклицает волшебник-воин Орфен по-японски, и осознанные фразы такого рода вовсе не редкость в устах героев этого аниме. Хотя другие герои и определяются в основном через контакты с Орфеном, имея лишь недолгие моменты, если обратить внимание на ёмкие диалоги, можно многое об этих героях понять, например, о человеке, появляющемся в сериях о хранителях Святилища Драконов, – Менторе смерти господствующей Церкви Салуа Солюде и его странном для верующего церковника-ассасина отношении к сверхъестественному (ключевым является и выраженный Орфеном на фоне Салуа взгляд на дело ассасина).

Мир Орфена опасен, жестокие события придают мрачную атмосферу, история уничтожения Небесных Созданий, которых колдунья Азалия считает своими и Орфена предками, создает связь между личным и глобальным. Герои в аниме используют некую религиозно-мифологическую картину мира в наглядно-образных выражениях «божества беседуют между собой», «истребление других божеств», «похищение магии», хотя для обозначения процесса колдовства избраны визуализированные сложные фигуры. Услышим ли мы когда-нибудь в адаптациях формулировки наподобие такой, что магический результат возможен благодаря существованию многовариантного мира, сказать нельзя. Вложенный момент середины аниме, где у узревшего таинственное Нечто лидера драконопоклонников Макдугала глаза расширяются от ужаса под зловещую оргáнную музыку позволит без слов почувствовать истинную сущность того, что скрывается за космологией мира Орфена «Внутренний двор Змея»…….

Перезапуск аниме об Орфене, ставший первым сезоном, был заявлен в марте 2018 года – в Японии принято к 25-летнему юбилею действующих франшиз что-либо выпускать. Франшиза Орфена действующая – об издаваемых с 1994 года и по сей день книгах уже говорилось, есть и электронные игры и новых манги. После «Орфена» тандем «режиссер - сценарист» Такаюки Хамана и Рэйко Ёсида трудились над аниме об искусстве «Арте», которое было анонсировано в июле 2019 года, а вышло на экраны в апреле 2020 года. В апреле 2020 года в капиталистической Японии был анонсирован второй сезон «Волшебник-воин Орфен: Кимлакская битва». Прямо в онгоинге англоязычная компания заинтересовалась новой позицией об Орфене-подростке и сразу начала официальный перевод на английский язык. О солидной работе, проделанной над содержанием этого маленького аниме-ремейка, можно подробнее узнать в «ТЕХНИЧЕСКОЙ ЧАСТИ».
============================================

ТЕХНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ.

Изюминкой сериала в отличие от старых аниме-адаптаций студия решила сделать то, как далеко вперед на этот раз ей удастся уйти в отрыв по событиям книги-первоисточника (издание с 1994 г.), для солидности непременно как-то затрагивая по пути каждый том (но хорошо, что выделили некий смысловой блок, ведь коснуться всех десятков томов книг всё равно невозможно – дошли до эсхатологии и Мирового Фолианта, оставленного существом, по описанию похожим на Дьявола, т.е. остались в 1990-х годах). Нужно признать, что всё это студии удалось. В сюжетном плане в этом аниме есть все следующие элементы: экспозиция, завязка, развитие действия, кульминация, развязка, эпилог (некоторые исследователи в области сюжетологии «развитие действия» не считают самостоятельным элементом сюжета). Придав располагающей задуматься драме ненавязчивость, студия сделала акцент на боевых сценах с Орфеном и сконструировала быстрое «нескучное» повествование, легкое для восприятия на уровне действий и эмоций целевой аудиторией сёнэнов. Единая по фабуле история от прошлого Орфена к его настоящему, несмотря на подачу не в хронологическом порядке, смотрится легко, так как всегда понятно, что все такие минувшие события на экране, кроме единственного эксклюзивного момента Азалии и Чайлдмана, имеют отношение к Орфену и раскрывают его свойства и отношения с людьми, важные для событий настоящего. И главные, и второстепенные герои (даже с малыми ролями, как у старых товарищей Орфена по магической академии Хартии и Комикурона) – все, не нервируя, уместно и содержательно сыграли отведенные им роли, всегда с определимыми мотивами. Развитие героев сделано соизмеримым с выбранным временным масштабом повествования. Выполненное в лаконичных формах, строгих и функциональных деталях аниме смотрится как самостоятельное, не оставляющее вопросов у зрителя произведение, где и дальше понятно, к чему героям следует стремиться.

СПОЙЛЕРЫ. По паре слов о других героях. По словам Орфена, озвученным в аниме по мотивам третьего тома ранобэ, его юные, но деловитые спутники удерживают его от дрейфа в нежелательном направлении. По фабуле ранобэ их похожая внешность неслучайна. Ученик Орфена Мэджик – загадочно быстро усваивающий магические навыки сын хозяина таверны – в эпизодах эффектно проявляет себя как талантливый колдун, в середине аниме «химия» возникает между ним и юной лесной жрицей, демонстрирующей, что не все враги одинаковые. Спутницу-блондинку Орфена по имени «Я же Твоя Любимая Последовательница Клио» (в ремейке приятная, но авантюрная дочь богатых родителей, участница Боевого клуба) суровый Орфен благодарит за оказанное доверие только героически – спасая и защищая даму (ссору и охлаждение отношений между Орфеном и Клио в ремейк включать не стали). Значение сатирических гномов Вулкана и Дортина, из которых Орфен выбивает долги, стало почти символическим – став зачинщиками ключевой ситуации в начале аниме, впоследствии они сдали Орфена драконопоклонникам и лишь выполнили по сюжету пару заданий на протяжении ремейка. Но это и хорошо. В оригинале их «донкихотство» доставило Орфену много хлопот, а в ремейке-2020 у него и так проблем по горло (по этой же причине в сериале нет трансгендерного персонажа Стефани – в аниме-1998 её наделили функциями героинь, которые в ремейке-2020 присутствуют самостоятельно). Возможно, наиболее яркому после Орфена персонажу аниме – трудно постижимой, но выдающейся колдунье Азалии, почитательнице наследия Небесных Созданий, в сериале ОЧЕНЬ повезло, в сюжете она себя проявляет более чем значимо, изрекая пророческие слова. Важные события вокруг меча Балтандер в Аленхатаме в гробнице Истершива с участием убивающих големов («кукол») (второй том ранобэ) мы увидели глазами Азалии – в книге она там побывала. Расчетливый Форте и благоразумная Летиция (1, 2, 4, 8-14-я серии) олицетворяют контраст головокружительному выбору Орфена и Азалии. Магистр Чайлдман, наставник Орфена, вынужден прибегнуть к жестокости ради своей таинственной миссии, о которой упоминает Азалия. Список супостатов и степень их коварства велики, в особенности группы колдунов-ассасинов Вал Калена и Хидранта, но обратить внимание хочется на доппельгангера (с 8-й серии) – в сериале, обретя собственную волю, он сказал и сделал достаточно, чтобы быть признанным пусть кровожадной, но личностью, а не марионеткой.

ПРОДОЛЖЕНИЕ СПОЙЛЕРОВ. 1-я и 2-я серии несут ряд моментов-предвестников для дестабилизирующей обстановку 3-й серии с нетривиальным феерическим поворотом (он был и в сериале 1998 года). Далее 4-я серия разъясняет ключевые для фабулы кипучую жизнь и экстравагантные отношения Орфена-Крилáнчело и Азалии (однако Азалия никогда не была "девушкой" Орфена - она старше и растила его с пеленок) и обуславливает дальнейшее отправление Орфена в город колдунов Тафрем, воздействуя в духе слов Рэйко Ёсиды об осознании при работе над сценарием «чувства атмосферы» 空気感 («кууки кан»). С конца 4-й серии и смыслового трейлера в ней ситуация меняется; важной причиной событий в аниме является история о хранителях главного Святилища Драконов. Смертоносное телепатическое волкоподобное существо, представитель одной из шести нечеловеческих разумных рас, получивший имя Глубокий Дракон, имел договор с наставником Орфена магистром Чайлдманом (наследником Чайлдмана Орфен является), и тот получил от почитавших своего владыку драконопоклонников Мировой Фолиант (он гласит: «архитектура мира или разрушится, или изменится»), вокруг которого разворачиваются события в сериале. Экстраординарные происшествия вокруг хранителей Святилища Драконов до начала 8-й серии ведут всех основных героев к переходу на новый для себя уровень (некоторых – и через приобретение неожиданного союзника Леки, притом в аниме указана причина этого союза - природное свойство Глубоких Драконов; как следует из слов Глубокого Дракона, оно же обусловило и исход противостояния), который сделает возможным их дальнейшее развитие в духе сёнэнов; при этом Орфен обозначает свое отношение к ряду вещей, что обыгрывается в сюжете и дальше до конца сериала. С исходной точки 8-й серии по 10-ю необходимо будет найти внутренние резервы в происшествиях, связанных с «наследованием Чайлдману», не споткнувшись о подводные камни прошлого, в чем «поможет» фантастическая материализация двойника. Взяв на себя ответственность за «наследие Чайлдмана», достигнутый потенциал Орфену придётся раскрыть в напряженных событиях с 11-й по 13-ю серию, притом вновь все основные герои перейдут на новый уровень (занятное телепатизирующее созданьице Леки тоже перейдет, хотя это и не основной герой, а спутник). Здесь будет ключевой момент, когда Орфен в противовес провоцирующей его Азалии принимает решение вопреки привычке обратиться за помощью к показавшим свою полезность в противостоянии Глубокому Дракону Клио и Мэджику – в аниме так показана возросшая роль спутников для Орфена (диалог позволяет судить, что изначально для их помощи планировался посильный характер). 14-я серия (спэшл) расширит картину мира и степень коварства его жителей и подведет разноплановые итоги. КОНЕЦ СПОЙЛЕРОВ.

Настраивая задуматься при соотнесении сцен прошлого героев и сцен событий настоящего, это аниме интересно своей переплетенной взаимосвязанной затейливой историей, уместившейся в малом количестве серий, с содержательным чередованием отличающихся выразительными диалогами драматических сцен со сценами тематики заявленных направлений боевые искусства, экшен, приключения, фэнтези, магия, комедия. При просмотре этого аниме удивляешься, как быстро оно подходит к концу.


+3Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.






обсуждение закрыто




Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура