World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Теги | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (88)
 - компании (3)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - syoboi
 - allcinema


 Сайты (рус)
 - fansubs


 Википедия
 - википедия (en)
 - википедия (ja)
 - википедия (ru)


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры
 - саундтрек


 Для читателей
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
Shadowserg
Minoshi
Bartuk 707
Contributor
Federalmarshal



вернуться на страницу аниме «Воздушные пираты» | вернуться на страницу комментариев



yamisenshi | СА?: 2 года 4 месяца | отзывов 8, их сочли полезными 48 раз 2009.11.20

О боже... Как же тяжело лингвистам в этом мире... Сколько переводов названия этого аниме я видел - и ни один, НИ ОДИН из них нельзя считать правильным. "Своенравный Герард", "Элементальный прибор", "Неукротимый Джеретт", "Воздушные пираты"... Для начала - воздушный пират там ВСЕГО один. И вообще, я довольно долго исследовал название и теперь не понимаю, как можно делать такие переводы, когда даже в аниме чётко говорится, что ELEMENTAL GELADE - это название камня, отличающего Эдиль Рейдов (да, они ЭдИль Реды, а не ЭдЭль Рейды) от обычных людей. Путём нехитрых логических операций можно сделать вывод, что название имеет русский аналог "Джелэйд Стихии" ли "Камень Стихии". Что могу добавить - экранизация манги Маюми Адзумы, мягко говоря, отвратительная. Исчезла вся лёгкость и изящность графики, исчезли умильные чибики (там такие чибики, что дуй не стой, пока каваем не накрыло! ), куда-то бесследно пропала половина сюжета (где похищение Куллвит?! ), плюс цензура затёрла практически все намёки на эротику. В той же манге подобных сценок довольно много - например, укотаечный эпизод в бане... Или это горячий источник? В общем, читаю мангу я на английском, и потому не помню, как переводится слово "onsen". Короче, ужасная экранизация, хуже, наверное, только печально известный "Король Шаман"... А вот музыка в аниме мне очень понравилась - что открывающая песня "Во веки веков...", что закрывающая "Обещание" и остальные осты.


+8Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.






обсуждение закрыто




Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура