World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (30)
 - компании (2)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - allcinema


 Сайты (рус)
 - fansubs


 Википедия
 - wikipedia
 - ウィキペディア
 - википедия


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры


 Для читателей
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
Contributor



вернуться на страницу аниме «Сестры-принцессы [ТВ-1]» | вернуться на страницу комментариев



drag_maximus | СА?: 8 лет 1 месяц | отзывов 8, их сочли полезными 9 раз 2012.03.06

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ
Первые серии порождают ряд недоуменных вопросов:
1. Неужели все сестры Ватару – родные? Учитывая их количество и разницу в возрасте (на глаз) между старшей Сакуей и младшей Хинако, можно только пожалеть их мать…
2. Куда подевались родители Ватару и его сестер?
3. Расходы у семьи должны быть очень велики: карманные деньги, расходы на еду и одежду, на содержание огромного дома (настоящий дворец), оплата обучения в школе (в Японии обучение в старшей школе платное) и т.д. Кто их покрывает? Может быть, Дворецкий назначен опекуном, и в его распоряжении имеется значительный фонд?
4. В детстве Ватару играл с сестрами (очевидно, с более старшими), а потом все забыл? Интересный вид амнезии.
Для того, чтобы нормально смотреть сериал, не отвлекаясь на эти и другие вопросы, надо про них либо прочно забыть, либо придумать себе непротиворечивые, мало-мальски правдоподобные ответы.
О чем же сериал? О том, как важно уметь общаться. Да, именно так. Современные средства коммуникаций, такие как Интернет, мобильная связь и т.п., должны были значительно расширить возможности для общения, но вышло-то не совсем так. Они не дополнили прошлые возможности, а в значительной мере заместили их. Сейчас не надо искать встречи, чтобы поговорить с близкими (и не очень) людьми – достаточно позвонить на их мобильный номер. Можно сутками зависать в социальных сетях – и общаться, общаться, общаться… После этого встречаться с глазу на глаз даже как-то и не тянет. К тому же Интернет создает завесу анонимности, следовательно, можно представляться не тем, кто ты есть, а тем, кем ты хочешь казаться. Очень легко стало уклоняться от тем и людей, которые чем-то не устраивают: просто разъединился – и порядок. И все это порождает новый стиль общения: агрессия по поводу и без, неприятие любого инакомыслия, нетерпимость к чужому мнению, нежелание слышать других, желание всегда чувствовать себя в центре внимания.
Ватару жил в Токио в отдельном доме, возможно, только с Дворецким. У него был только один близкий друг – Акио. Т.е. круг общения (живого общения) довольно ограничен, а девочек в этом кругу, похоже, вообще не было. Что Ватару должен был испытать, оказавшись в одном доме с тринадцатью (! ) девочками разного возраста, которые представились его сестрами? Шок! Каждая его любит, каждая пытается окружить его заботой и вниманием, а поскольку опыта общения с братом у них нет, то они не всегда могут контролировать свои чувства. Хорошо еще, что девочки не ссорятся, не выясняют отношений, не пытают Ватару вопросом: кого же из них он любит больше. Неудивительно, что Ватару пытается сбежать с острова. Он так больше не может, он хочет назад, к своей привычной и размеренной жизни!
Вот только не научишься решать проблемы, убегая от них. Кстати, говорит это главному герою Мами, его единственная ненастоящая сестра. Еще бы, она-то ведь не ослеплена любовью к наконец-то обретенному брату, поэтому может вести себя с ним более естественно и критически. И Ватару просто вынужден учиться общаться, выстраивать отношения, учиться заботиться о сестрах (раньше-то заботились только о нем самом), вникать в их проблемы и потребности. Так он делает первый шаг к своему взрослению. И кульминация – это празднование Рождества. Милая рождественская песенка, которую сестры спели для брата – своего рода символ того, что первый этап закончен. Не зря же Ватару сказал, что это лучшее Рождество в его жизни.
И сразу же начинается следующий этап: Ватару должен для себя решить, насколько он привязан к сестрам, как прочно они вошли в его жизнь и какое место там заняли. Для этого ему пришлось бросить сестер, уехать в Токио и все-таки вернуться на остров. Чего Дворецкий от него, собственно, и добивался.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.




ответ №1 | unihorn --> drag_maximus2016.09.19

Сестры от разных матерей (папаша тот, еще, ловелас).

И до "совместного поселения", фактически, не знали не то что друг-друга; а о друг-друге.

Этим и объясняется, что в дом, как "шпионка", пробралась "левая девушка": при таком раскладе одной девушкой больше, одной меньше, никто и не заметит разницы. :-)

По поводу-же второго сезона... То его надо смотреть с правильным переводом...

Увы единственный мне известный перевод на русский страдает абсолютной, полной, мало имеющего общего с реальнопроисходящим на экране, и при этом жутчайшей, отсебятиной (по сравнению с которой гоблинский перевод просто идеал тщательности переложения)...

Найдите где-нибудь английские субтитры: перегоните через Промт... И увидите разницу как небо и земля...

Надеюсь, что, когда-нибудь, появится нормальный перевод и для второй части Сестер Принцесс... Как, например случилось с Огнем и Мечом первая половина которого, долгое время, также ходила с абсолютной, полной, и жуткой, отсебятиной в качестве "русского перевода"; отсебятины вызывающей от просмотра очень хорошей истории лютый фейспалм.

Да, соглашусь, что разница между первым и вторым сезоном Сестер Принцесс очевидна и не совсем понятна... Но вторая часть, точнее вторая вариация, тоже очень милая, и вполне достойна просмотра... Хотя и не такая серьезная как первая, и более светлая, что-ли.

И, они, скорее, два независимых фильма с одними героями, но не как не связанных между собой.

Вторая часть, скорее всего, точно по VN (не знаю, не играл)...

А первая была творческой переработкой с целью из милой вещицы сделать вещь более серьезную: с чем, авторы "первой экранизации", имхо, справились на все сто; но чем, возможно, как обычно, вызвали лютый бадхерт поклонников ман... VN. :-)




Реклама на сайте | Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура