World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Теги | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (21)
 - компании (1)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - allcinema


 Википедия
 - википедия (en)
 - википедия (ja)
 - википедия (ru)


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры


 Для читателей
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
Contributor
Xenomorph1987



Грязная парочка: Ноландское дело — отзывы

написать новый отзыв



1. Гость2008.08.16

Чего тут сказать: классика, она и есть классика. К какому бы жанру не принадлежал фильм, он будет восприниматься как что-то из прошлого. 1980-е - это расцвет индустрии, Nolandia no Nazo - один из продуктов той эпохи, один из лучших в жанрах "боевик" и "приключения".
Анимация достаточно массивная, много динамики, почти нет стопкадров. Фильм длится всего час, но такое количество событий сейчас мало кто и в 2 уложит, а тут вполне успешно влезло. Просмотрел не моргая и не отвлекаясь. Просмотр был затруднён быстрочтением английских субтитров (из-за отсутствия русских), которые несколько отвлекали от происходящего. Сюжет масштабный и насыщенный, ...не без головоломок, как это у них повелось. много скоростного экшена и не мало боёв. Есть комедийные моменты, но так, в виде шуток между делом.
В целом фильм удался. 9/10 (снизил за растяжки некоторых моментов, которые там умудрились разместить).

лирическое отступление: ((После не малого ряда отсмотренных раритетов классики можно с радостью заявить:
"Есть такая профессия - отаку")) :)

))Rewersi


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



2. Иньтурист | СА?: 5 месяцев | отзывов 11, их сочли полезными 44 раз(а)2009.02.17

местами натужно-нелепо, чувствуется смена поджанра - был комедийный боевик, стал психологическо-драматический. отрисовка не лучшая, героини местами ведут себя как истерички, что категорически расходится с их уже сложившимся образом в ходе просмотра ДП-ТВ.
и почему то отрисовка парочки напоминает переодетых парней, и это не неумение рисовать женщин - прочие бабцы выглядят вполне женственно.
занятно, как при просмотре 2й половины фильма мнение менялось с "неудачная экранизация" до "дешевая поделка".
пожалуй, худшая вещь из всей серии.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



3. Plugin | СА?: 12 лет 10 месяцев | отзывов 12010.09.25

Наиболее близкий к литературному источнику как в плане изображения героев, так и стиле повествования. Чем сильно разнится с ТВ адаптацией, где острые углы были смазаны и расширена юмористическая составляющая для охвата большей части аудитории - вследствие чего и возникает негативное восприятие данной OVA.


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



4. Kohakunushi | СА?: 13 лет 8 месяцев | отзывов 179, их сочли полезными 790 раз(а)2010.12.17

Вот если бы в этом OVA фигурировали совсем другие героини - воспринималось бы лучше. Хотя и в этом случае я бы авторам траву заменил - помесь боевика с психоделикой смотрится, мягко говоря, странно (да ещё и обнажёнку умудрились впихнуть, что уж совсем мимо кассы стиля в кассу обычную). Плюс прямые цитаты из за год до этого вышедшего "Терминатора" безо всяких пародий.

И того уникального сплава приключенческого и комедийного жанров и фирменной подачи, которыми "Грязная парочка" и вошла в золотой фонд аниме, здесь нет и в помине.

Полностью согласен с Иньтуристом. Даже более того - я бы вообще не относил Ноландское дело к общей серии. Формальные признаки не катят: стиль и дух совершенно иные, характеры девушек, почему-то носящих те же имена, тоже другие, драться они заметно разучились (с женскими фигурами, как ни странно, это получалось куда лучше), перейдя на бег на длинные дистанции и водные катания. (И какой там был литературный источник, мне решительно всё равно: аниме - не бесплатное приложение к ранобе, манге, RPG, симулятору свиданий или чему там ещё, а самостоятельный вид искусства. Мухи - отдельно, котлеты - отдельно.)

Так что поклонникам классической Dirty Pair смотреть не рекомендую.


P.S. Режиссёр Окуваки Масахару мне запомнился тем, что снял сериал "Лес русалок" заметно хуже, чем за десять лет до него вышедшие OVA Ningyo no Mori и Ningyo no Kizu, так что здесь я уже не был удивлён.


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



5. Shedani | СА?: 15 лет 5 месяцев | отзывов 273, их сочли полезными 1190 раз(а)2020.09.17

Первое, что бросается в глаза – изменившийся чардизайн девах: им словно бы стукнуло 30; вроде бы в их поведении почти ничего не поменялось, но этот внешний вид мальца сбивает с толку. Также поменяли дизайн их корабля – он стал более «крутым» и «современным» по сравнению с той рухлядью из 70х, словно бы скопипащеной из манги Space Cobra.

Графика тут в лучших традициях оригинального DP: всё красиво нарисовано и качественно анимировано, задники детальные, всё по высшему разряду. Музыка – как обычно ненапряжная заглушка.

Сценарий – это главный спорный момент тайтла: сюжет вроде бы лёгкий, спать во время просмотра не тянет, но в то же время меня не покидало ощущение, что изначально довольно слабо реализованную идею растянули в 3 раза, аж на час (сюжет про бедных личинок-жертв экспериментов – это уже в принципе апогей клишированной унылости). Именно отсюда вылезает полный сумбур в повествовании – начинают с таинственной авиакатастрофы, затем идут какие-то галлюцинации, игрища на озере, спасения зверушек – словно бы авторы сами толком не знали, что хотят показать зрителю, причём все эти моменты чередуются со «сценарными паузами», где ничего дельного не происходит. Сама личинка – это вообще декорация на уровне Mughi, которая за весь метраж выдала лишь пару предложений и немного покорчила злобный фейс. Её вообще можно было бы спокойно убрать, и никто бы не заметил потери.

Где-то с 40ой минуты начинается настоящий Dirty Pair, т.е. облавы, перестрелки, разрушения окружающей среды, но ощущение, что и тут затянули вновь всплывает на поверхность из-за пустых диалогов, и занудных погонь, во время которых ничего не происходит. Понятно, что и в DP диалоги крышу не сносили, но они были краткие, ёмкие и с искрой, а здесь ничего этого нет; когда слушаешь диалоги, кажется, что это просто «набор стандартных фраз», которые я слышал уже миллион раз. Нет даже традиционных срачей между героинями, нет «качуюущей главной роли», которую Kei и Yuri в DP постоянно друг у друга вырывают. Тут всё просто – во главе сюжета стоит Yuri, а Kei просто является её стреляющей, дерущейся и поддакивающей шавкой, полностью лишённой своих колоритных черт из первого сериала.

Если бы авторы выкинули эти заунывные братания с оленями, спасение птичек, водные игрища, всю эту чушь про личинок, оставив лишь мерзавцев из правительства и их злобные делишки, сжав тем самым эпизод до стандартных 20 минут – получилось бы очень хорошо.

Вроде из описания кажется, что сабж – полное УГ, но это, внезапно, не так. Дело в том, что у Nolandia no Nazo есть аж 2 официальные английские озвучки: одна идёт слово в слово (подозреваю, что это более новая), а другая более «творческая», с некоторым добавлением отсебятины. Так вот эта самая вторая озвучка как раз и возвращает ове потерянный колорит. Мало того, что диалоги с ней стали более живыми, а главные героини получили +100 к харизме, так действо ещё и разбавили жирным количеством всякого рода «крутых фразочек», так напоминающих об офигенных голливудских боевиках из 80х. В этой озвучке «заумность» Yuri сильно подрезали, а Kei, наоборот, подкрутили IQ, из-за чего снова возникает потерянное чувство наличия ДВУХ главных героинь вместо «Yuri и её разбиватель морд». К тому же то, что амеры добавили от себя, полностью согласуется со стилистикой DP, т.е. это не просто какая-то ерунда с бухты-барахты, а реально качественный и уместный креатив. Вот несколько примеров «было-стало»:

Оригинал: «Это вы за нами послали?»
Даб: «Какой радушный приём! Эта помойка (планета) что, полицейское государство?»

Оригинал: «Скажите, зачем печально известная Грязная Парочка прилетела в такую глушь? Я вас вызвала, чтобы это узнать.» -> «Ну уж извини за дурную славу.»
Даб: «Перед тем, как я укажу вам на дверь, мне бы хотелось узнать цель вашего визита. К нам редко прилетают туристы.» -> «Не удивительно, у вас тут как в Гестапо.»

Оригинал: «Ты всё ещё жив?!» -> «У меня дьявольская удача, знаешь ли» -> «Твоя дьявольская удача только что закончилась!» -> *выстрел* -> «Это было быстро».
Даб: «Погодите-ка, я видела, как ты размазался о бетон!» -> «Фартово отскочил!» -> «Твой фарт подошёл к концу, говнюк!» -> *выстрел* -> «Отскочи-ка от этого!»

Английская дорожка вышла прямо шикарная, она постоянно вызывала улыбку своими потешными диалогами, будто бы взятыми из древней годноты. Кстати, сами голоса и интонации озвучивальщиков тоже на удивление хорошие.

В общем я рекомендую этот тайтл к просмотру только с офигенным андабом. 5 баллов из 7 за даб и картинку.


+3Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



написать новый отзыв



Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура