World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг аниме | Ролики | Манга: алфавит, жанры | База данных по аниме | Теги | Онгоинги | Сезоны аниме   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное
 - авторы (23)
 - компании (1)
 - связки


 Сайты
 - ann
 - anidb
 - mal
 - allcinema
 - seesaa


 Сайты (рус)
 - fansubs
 - kinopoisk


 Википедия
 - википедия (en)
 - википедия (ja)
 - википедия (ru)


 Промо
 - трейлеры
 - постеры
 - кадры
 - саундтрек


 Для читателей
 - болталка
 - написать отзыв

Над страницей работали:
Цикада
UNV
ANdY13
Pуcal
Contributor
cool2332m
step



Ходячий замок — отзывы

написать новый отзыв



1. Hide | СА?: меньше месяца | отзывов 29, их сочли полезными 229 раз(а)2005.08.03

Количество тех, кому фильм не понравился действительно настораживает, хотя на мой взгляд сам фильм не так уж плох. Не слишком уж эта сказка дисгармонирует с другими работами Миядзаки. Да и не такая уж и плохая это сказка. Ну и конечно же арт просто великолепен. Мне не понравилось другое. Какая-то она вся из себя европейская. После просмотра фильма остаётся впечатление, будто посмотрел что-то до боли Диснеевское. Не поймите меня неправильно, я очень люблю диснеевские полнометражки, вот только как говорят в народе "мухи отдельно, а котлеты отдельно", поэтому начиная смотреть японскую мультипликацию я лично ожидаю для себя хоть малой толики японской культуры. В этом плане "Sen to Chihiro no Kamikakushi" был практически безупречен, и именно по этой причине очень мне запомнился и понравился. "Howl's Moving Castle" напротив произвёл обратное впечатление, порадовав разве что превосходным артом. Если честно, я бы хотела видеть следующую картину более приближённой к японской культуре. Хотя это конечно моё мнение, ведь как таковой фильм вне всяких сомнений не плох и слишком-то его ругать тоже не стоит. Неприятно конечно, когда ожидания не оправдываются, но в таких случаях просто стоит укоротить эти самые оидания, в этом случае и разочарование будет не столь велико и восторг (будет таковой найдётся) будет во много раз больше.


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



2. Angel_of_Sakura | СА?: 18 лет 7 месяцев | отзывов 1, их сочли полезными 3 раз(а)2005.11.06

Честно говоря, я не понимаю, за что некоторые так ополчились на "Бродячий замок"? Только и слышишь: "Не оправдал ожидания", хуже чем "Унесенные Призраками" и.т.д Почему все время нужно сравнивать? У Миядзаки очень оригинальные творческие работы, которые он создаёт с душой... Каждое произведение по-своему уникально. Фильм просто блестящий! К сожалению, у меня не было возможности посмотреть его раньше... Хотя я очень ждала Хоула.

Но несмотря на некоторые сложности, я всё-таки смогла лицезреть новую работу Миядзаки целых два раза. Качество анимации просто потрясающее! Заглавная тема фильма вальс Jinsei no Merry-go-round меня просто покорил! Я могу слушать эту мелодию часами! Она захватывает, ведёт тебя за собой, заставляет забыть обо всем, ты словно кружишься в водовороте цветов, затем она уносит тебя с собой далеко-далеко в небо... И ты с головой окунаешься в атмосферу фильма... На протяжении всего "Бродячего замка" постоянно меняются не только облики главных персонажей, но и их внутренний мир, их ценности... Если раньше Хоул был бессердечным, трусливым денди, которого заботил только его внешний вид, то далее он становится человеком, способным признать свои слабости, способным на настоящую любовь. Софи - маленький серый мышонок, который боится своего отражения и упорно считает себя некрасивой и никому ненужной... Пускай не сразу, но все-таки она находит силы поверить в себя и в любовь Хоула... Пусть конец простой, хеппиэндовский, возможно, несколько сумбурный и наивный, но он ни в коей мере не идет вразрез с той атмосферой тепла и доброты, которая царит во всем фильме... И мне кажется, что именно такой конец должен быть у этой замечательной и красивой истории.

Мне 17 лет, и я могу только догадываться, почему Миядзаки называет Бродячий замок Хоула "сказкой для стариков"... Но мне кажется, что те люди, которые во время просмотра будут смотреть "не на поверхность, а вглубь" фильма, смогут найти ответ на этот вопрос.

P.S. Впечатления у меня прсото великолепные! Не зря я ждала столько времени! После этого фильма я окончательно стала почитательницей творчества Хаяо Миядзаки и Ghibli заодно.

Пёсик - это нечто... Впрочем, как и демон огня Кальцефер, ну, собственно говоря, и сам хозяин знаменитого замка - Х(а)оул (который в брюнетистом виде мне нравится больше ^_~)


+3Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



3. qzxx | СА?: 6 лет 2 месяца | отзывов 1, их сочли полезными 1 раз(а)2005.12.09

Замок Хаула - высокохудожественный фрейдистский спектакль.

Проклятие. Интересная особенность, что ведьма, его наложившая, не может его снять. Как Софии воспринимает свое проклятие? Спокойно, как если бы исполнилась ее желание. Может быть, подсознательное. До встречи Софии лишает себя радостей и в принципе ведет себя, как старуха, ей интересно, но она борется со своими желаниями, в ее поведении много показного - гордыни монашки. Ведьма всего лишь приводит в соответствие самоощущение и внешний облик Софи. И тогда при таком понимании проклятия становятся понятны изменения возраста Софии: когда она ведет себя, естественно проявляя true-self, она молодеет а когда действует по велению co-dependent-self - стареет.

Ведьма пустошей и Волшебница. Что-то мне подсказывает, что за этими масками скрываются образы матери и отца. Весьма показательна сцена, где Ведьма пустоши завладевает сердцем Хаула.

Этим аниме Миадзаки, мне видится, исполнил свое желание порисовать про Навсикаю двадцать лет спустя. Как и Навсикаю, ее не любит мать. С другой стороны, она так апатична. Ведьма из пустоши раскрывает ее co-dependent-self. Внешность становится индикатором и иллюстрацией ее комплексов.

Интересно, как перетасовались: герои Младший Брат Священный Император стал Хоулай, а Тикуку стал его помощником; Ома превратился в Замок; Сторожевая гидра Сада – в Главную Волшебницу Салиман. Куратава в Короля. Подозреваю, что Старший Брат Священный Император поменял пол и превратился в Ведьму Пустоши.


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



4. Gendar | СА?: 13 лет 6 месяцев | отзывов 23, их сочли полезными 76 раз(а)2006.02.11

Если быть кратким - то мне понравилось. Не лучшее из того что я смотрел но понравилось.

А теперь разберу подробнее. Сначала ещё пара общих моментов.

Во-первых хочу отметить что поскольку данное произведение не являеться самостоятельным а основано на мотивах литературного произведения которое я к сожалению не читал то вероятней всего некоторых сюжетных ходов мы просто не знаем а некоторые урезаны или изменены.

Во-вторых хочу отметить что я без всякого "предыхания" отношусь к работам Миядзаки, из которых смотрел на данный момент только "Навсикаю" которая в свою очередь мне не особо понравилась.

Ну и наконец в третих мне очень нравиться техно-магия)))

Сначала графика - здесь она как и было отмеченно всеми более чем на уровне, красиво, сохраняет и задаёт стиль и просто приятно смотреть.

Музыка - то же очень хороша и подходит самому произведению.

И естественно более подробно о смысловой подоплёке. Есественно это не японская анимация здесь нет фактически никаких присущих большинству аниме моментов. Но сказать что это европейская или как некоторые коментаторы говорили "диснеевская" анимация я бы тоже поостерёгся. Скорее обще человеческая. Мне думаеться что такие сказки, или если быть более точным подоные сюжеты вообще присущи человечеству в независимости от страны проживания и менталитета. Так что на мой взгляд в данном случае режисёр здесь проделал куда более сложную работу чем если бы снял просто класичесское "японское" аниме.

Говорить о сюжете довольно трудно потому что мы не знаем подлиника в том виде в котором он нам представлен видно что многое осталось за кадром просто потому что не хватило времени фильма. В отсальном вопросы вызывает лишь конец, то есть тот хепиэнд который произошёл, но опять же хочу обратить ваше внимание на то что мы не знаем всех сюжетных ходов.

Естественно что нижеписавшие коментарии которые говорили о сумбурности сюжета так и не поняли нескольких важных вещей:

1. Салиман - волшебница, так сказать придворный маг, но никак не королева.

2. Хаул спас Софи не потому что знал что она такая хорошая, не потому что она была красивая, а просто потому что для него это было в порядке вещей уже на тот момент. Так что те кто заявляют о том что Хаул "из денди превращаеться..." очень сильно ошибаються, он не превращаеться просто некоторые черты его характера более сильно проявляються.

3. Собачка Салиман присоединилась к ним и естественно было ясно что все знали кто она такая, скорее всего имееться какая-то не известная непрочитавшему книгу сюжетная линия которая связывает её и Хаула.

4. Ведьма Пустошей не "вдруг" становиться хорошей. Не надо забывать что фильм идёт не только "для самых маленьких" а и для более взрослых, а чем старше становиться человек тем острее для него становиться проблема одиночества. Что и показано в данном случае когда она осталась одна она озлобилась на весь мир, но когда её "приняли" в "семью" Хаула она стала добрей, ну и опять же не стоит забывать что всю свою силу она к тому моменту потеряла.

5. Изначально Хаул тягатеят не к произведению на кого либо впечетления а к свободе о чём он даже прямым текстом завялял в фильме, что собственно ясно как по его поступкам так и по тому в кого он превращаеться.

6. "Глюки" с прокятием Софи тоже имеют какую-то не только эмоцианально-философскую но и сюжетную подоплёку о чём уже кто-то упоминал.

По поводу лав-стори которая являеться одним из основных двигаетелй сюжета хочу отметить что во много Софи похоже по характеру на Хаула, если вы присмотретесь то это заметите так что трудно удивляться возникновение между ними этого чуства.

Ну и наконец те постулаты на которых построен этот фильм: Упроство, Труд, Дружба, Верность, Любовь увидели достойно воплощение в этом фильме.


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



5. Гость2006.03.25

Фильм довольно любопытный. И неоднозначный. В чем-то действительно сказка - и для детей, и для взрослых. А в чем-то - и философская притча. И самое главное, что в ней - прежний Хаяо Миядзаки, "большой души человек". Есть, конечно, параллели с его прежними работами: эти и "стимпанк" в духе начала XX века (особенно характерный для "Лапуты", это и одержимость Хаула идеей остановить войну (здесь параллель с Аситакой из "Принцессы-Мононокэ"), здесь и загадочное проклятие (а вот тут уже припоминается Юбаба из "Унесенных призраками"). И характерный юмор (ворчун-демон Кальцифер, репоголовое пугало...). Но в то же время фильм и похож, и очень НЕПОХОЖ на предыдущие фильмы Миядзаки (что, возможно, и слегка оттолкнуло - судя по здешним отзывам - некоторых зрителей, ожидавших чего-то вроде "Призраков-2" :) ). Да, есть, на первый взгляд, "неясности и непонятности", но в них легко разобраться, пересмотрев фильм второй (а то и третий) раз. Так что - смотрите "Ходячий замок". Не пожалеете.

P.S. Кстати, тут кто-то назвал Салиман "королевой". Она - не королева, а КОРОЛЕВСКАЯ ВОЛШЕБНИЦА, - а это очень важный момент в понимании сюжета.


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



6. ayli | СА?: 17 лет 2 месяца | отзывов 137, их сочли полезными 161 раз(а)2006.03.29

Завязка мультфильма – сюжет в общем то для ужастиков. Страшно будучи молодым, постареть на жизнь и прочувствовать все “прелести” дряхлости.
Как и во многих произведениях Миядзаки, здесь много поучительного, о многом задумываешься…
В жизни то мы не часто замечаем, как трудно старикам, как действительно трудно физически во всем, а тут впечатление, что сам Миядзаки дает понять: старческие болячки – не сахар, прочувствуйте-представьте, молодые, это и вас ждет…
Поучительна история, как ни странно, и для стариков. Многие с возрастом сдаются, складывают старческие ручки, ждут смерти, ничего не делают, проживают остаток жизни растением, отравляя потихоньку жизнь окружающим (пример тут же, Ведьма Пустоши)… А есть старики, которые до последних дней ЖИВУТ, борются с дряхлостью, обязательно что-то делают, стараются быть максимально полезным людям – это и есть то, за что стоит уважать старость. Сам по себе возраст – не причина и не повод… Миядзаки и в жизни дает пример – сколько ему лет, он же патриарх японской анимации, а все напряженно работает…

В мульте заключена мечта каждого человека (у японцев с их теснотищей особенно) – иметь свой, абсолютно свой уютный домик. А если его еще и передвигать можно… заманчиво, не правда ли? Как же у японцев получаются сказочно-уютными обычные бытовые детали!
Повеяло Клиффордом Саймаком, великим фантастом, особенно если вспомнить устройство телепортации из дома в разные места, очень знакомо. Да и ощущения…

Всепобеждающая любовь, не знающая преград внешности… КРАСОТА – не главное…
Трусость, эгоизм исчезает, “когда есть кого защищать”… И…и…и…
Сколько же всего заключено в мультфильме, кроме того, что его просто интересно смотреть. Все красиво и влекуще, живо и вдумчиво.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



7. T_Fujita | СА?: 4 года 8 месяцев | отзывов 52, их сочли полезными 158 раз(а)2006.04.15

Не могу сказать, что фильм мне категорически не понравился, но никакого восторга нет и близко, во многом "Замок" мне даже не запомнился. Сначала у том самом знаменитом духе Миядзаки. Нет, я вообще далека от того, чтобы боготворить его, прославлять каждый замысел великого мастера, да и произведения его соратника Такахаты нравятся мне куда больше, но не в том суть. Более ранние произведения режиссера нравились мне не из-за своей наивности, сказочности или чего-то в этом духе, а из-за сюрреалистичности своих миров, где могут сосуществовать совершенно несовместимые вещи, оригинальные существа... Здесь это есть, но куда более слабо выражено, да колорит здесь не азиатский, а чисто европейский, что, на мой личный взгляд, вряд ли пошло на пользу. Насчет сюжета - это экранизация книги, а такие вещи почти никогда не бывают удачными. Но я не буду критиковать за это, поскольку оригинал все равно не читала, но в целом сюжетная линия показалась мне какой-то сумбурной, а персонажи плохо проработанными. На да что это все придираюсь, и похвалить бы надо...за графику, например, которая, правда, опять-таки особого впечатления не оставила. Ладно, молчу, а то меня растерзают поклонники, да и не так уж и плох фильм, как может показаться по моему комментарию, да и если бы я была ребенком, мне, может быть, и понравилось. Но - увы.


+3Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



8. Lyolik | СА?: 5 лет 3 месяца | отзывов 1, их сочли полезными 27 раз(а)2006.04.24

Посмотрела сегодня "Замок" уже в третий раз, причём - подряд. У меня на DVD шесть фильмов Миядзаки, хотя так всеми любимой "Навсикаи" нет. Посмотрела все шесть практически подряд в хронологическом порядке. Точно могу сказать, что виден прогресс и рост автора от одной работы к другой. Всякая критика должна быть конструктивной. И, возможно, стоило бы пенять автору на слишком сладкий финал, неочевидность сюжетных ходов, скрытые причины и следствия. Но фильм выдерживает все эти и ещё множество возможных притензий.

Владелец замка - молодой, красивый и талантливый человек. Он слишком любит свою жизнь и свою свободу, чтобы принебрегать жизнями других людей, погибающих в войне, устроенной правителями ради своих личных интересов в абстрактной стране. Такие войны - перманентны, они происходят и сегодня. Настоящий Человек пытается положить конец кровопролитию и защитить близких ему людей. Просто раньше ему некого было защищать...Не всё нам даётся от рождения, и некоторые вещи приходят со временем. Как и любовь. Она пришла к нему также внезапно, как и его естественный цвет волос, изменённый им когда-то в погоне за, как он думал, красотой. Хаул нашёл её не во внешности, а в глубине искренне любящего сердца.

Постоянные превращения главной героини Софи из старушки в молодую девушку - просто замечательны, они выражают внутренние переживания девушки, скованной поначалу кучей комплексов, знакомых каждому зрителю. "Скачки" возраста помогают зрителю подойти ближе к проблеме старости как неизбежному, но совершенно естественному состоянию человека, напомнить, что дряхлость - внешняя оболочка полного жизни существа. Когда Софи понимает, какая сделка была заключена между Хаулом и маленьким огоньком его замка, проклятие разрушается навсегда, оставив ей "на память" волосы "цвета звёзд".

Любовь в картине - та точка опоры, которая даёт силы перевернуть мир, и окружающий, и свой внутренний. Она рождается легко и незаметно и даёт крылья, способные поднять вас над самим собой и даже выше. Так же поднялся и полетел замок в финале картины, поддерживаемый любовью Корсифара (это в русском переводе), которого никто уже не связывал клятвами и договорами. Это же так просто.

Прощение, великодушие, надежда, способность мечтать - проявление простых человеческих чувст - в наше время стало восприниматься как невыносимая пошлость, особенно в "высокоинтеллектуальных" кругах, но интеллект - слишком мало. Софи совершенно естественно прощает проклявшую её ведьму, понимая её одиночество в течении пятидесяти лет на пустыре и сочувствуя её беспомощности после лишения силы. Ведьма на поверку оказывается доброй старушкой. Ей просто не повезло в жизни. Такое случается каждый день.

На первый взгляд сугубо положительная Сулейман - самая злая ведьма из всех. Она - волк в овечьей шкуре, которая на пару с абсолютно невменяемым королём играет в войнушку, используя в качестве оловянных солдатиков живых людей. Перечислим современников? - пальцев не хватит.

Счастливый финал - не оплошность какого-нибудь начинающего мультипликатора, а здравый расчёт по-настоящему гениального режиссёра, который чувствует насущную необходимость в подобных развязках, в положительных персонажах, в искренних и наивных чувствах, верности, дружбе и вере в лучшее. Это стало настолько необычно для его аудитории, что она и сама пока не подозревает, насколько ей это нужно. Сказка, конечно, ложь... да только уж слишком похожа на современную нам жизнь, если смотреть не на форму, а на содержание. Оно удачно обрамляется великолепной музыкой, которая заставляет тебя улыбаться сквозь слёзы радости и наполняет историю волшебством и праздником. Заключительный вальс, основная музыкальная тема, достоин лучших паркетов. Пейзажи просто головокружительны, а проработка отдельных деталей заставляет кусать локти и тянуться к мольберту даже тех, кто обычно использует его в качестве подставки, купив незнамо зачем.

С возрастом к Миядзаки пришла та мудрость, которая позволяет рассказать очень глубокую и важную историю простым и наивным языком детства.

Старики - вдвойне дети. Этот фильм и для них.

Помните: "...истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете, как дети..." - мысль не новая, но кто скажет, что не актуальная?


+27Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



9. annyway | СА?: 5 лет 8 месяцев | отзывов 25, их сочли полезными 17 раз(а)2006.07.21

Миядзаки, конечно, перекроил книгу, как говорится, на чем свет стоит. Чем дальше, тем больше расхождений. Например, Салиман в книге был молодым парнем, а не старой женщиной. И вовсе не он был учителем Хаула, а 86-летняя Mrs. Pentstemmon, которая, кстати, была убита в середине Ведьмой Пустоши. Последняя была главным отрицательным героем, потом оказалось, что она сошла с ума, ведь хотела выйти замуж за собственноручно сделанного "человека-пазла" из Хаула, Салимана и принца Джастина, и стать королевой. Но ей это не удалось, и она умерла. А в мультике она мало фигурировала и была гораздо безобиднее. Главной проблемой там была война, которая в книге только один раз мельком упоминалась в качестве прогноза на будущее. А Майкл в книге был не 5-летним мальчиком, а 15-летним юношей. Но это, кажется, связано с тем, что нужно было сократить количество сюжетных линий (в связи с переменой возраста Майкла за кадром остался кусок сюжета, где фигурирует его личная жизнь). В целом и мульт, и оригинал очень интересные. Советую посмотреть - очень красиво, качественно, интересно. А уже тем, кому понравится, нужно прочитать оригинал. Поймете, насколько они разные.
9/10


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



10. Treacle | СА?: 5 лет 3 месяца | отзывов 41, их сочли полезными 40 раз(а)2006.09.04

К сожалению, книгу пока не читала, поэтому не могу похвастаться знанием о том, что верно показано, а что переврали. Но не буду заморачиваться по этому поводу - в конце-концов оставить комментарии предлагается по поводу аниме, а не книги.
Вообще, к моему позору, это был первый японский анимационный фильм, который я посмотрела; уже после этого я приобрела "Унесенные призраками", "Принцесса Мононокэ"
и т.п., так что этот фильм оказался своего рода "пробным шаром". Я была просто потрясена, насколько он оказался далек от того примитивного представления, которое я имела о японских мультфильмах!
Фильм невероятно красив, глубок, интересен. Показана такая сильная любовь, чистая и серьезная, такая сила духа - как достойно Софи пережила то, что ее превратили в дряхлую старуху! И даже не потеряла чувство юмора! Просто смотришь и восхищаешься! Необыкновенные по красоте и реальности пейзажи - впервые смотрела фильм зимой, потом возникло ощущение, что отдохнула на природе. И, как и в последствии при просмотре других фильмов, я просто влюбилась в музыку Хисаиси. Она божественна!
Как же хочется, чтобы наши дети смотрели ТАКИЕ мультфильмы, слушали ТАКУЮ музыку, читали книги! Может быть тогда среди сегодняшних подростков не было бы столько, простите за выражение, быдла!


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



11. Гость2006.11.28

Никакой логики. Зачем Хаул во время бомбежки защищает Софи, если их дом можно просто телепортировать? Что Софи и делает. Потом открывает дверь, видит себя за несколько километров от горящего города (а герой по-прежнему защищает пустое место) и решает вернуться к любимому. Казалось бы, проще простого - поверни переключатель и телепортируйся обратно. Но она пытается идти пешком - будучи старухой сама, к тому же берет с собой еще более дряхлую старуху и ребенка! И в довершение всего выносит из ходячего замка источник энергии - демона огня. Замок, естественно, разваливается. Собрать хоть какую-то жалкую часть его остатков заново стоит немалых усилий плюс косы героини, пожертвованной демону ("Мне бы твой глаз..." - мечтательно вздыхает тот). Телепортация так и не включилась, и замок бодрым галопом поскакал к месту боевых действий...
Если вы думаете, что это - верх ахинеи, то вы ошибаетесь. Финал еще бредовее. И где вы нашли хеппи-энд? Не добро победило зло - зло милостиво разрешило добру существовать. Да, у главных героев счастье - а каково всем остальным и дальше зависеть от прихотей придворной волшебницы? Да и главных, если эта дама решит передумать, и летающий замок не спасет.
В общем, великолепная графика и музыка, несколько обаятельных персонажей (особенно мне понравился огонек) - а сюжет провальный.


+6Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



12. Treacle | СА?: 5 лет 3 месяца | отзывов 41, их сочли полезными 40 раз(а)2006.12.12

Несколько дней назад прочла книгу. Интересная, с недетским искрометным чувством юмора, очень живая, много деталей, которые в фильме даже отдаленно не упоминаются, но все-таки могу сказать, что, пожалуй, впервые в жизни я не испытала разочарования по отношению к экранизации, которое у меня практически всегда возникает, когда ознакомлюсь с оригиналом. Фильм снят скорее не "по книге", а "по мотивам книги", т.е. передана основная идея, но сюжет перекроен практически абсолютно. Миядзаки добавил очень много от себя, и так же многое опустил, но, вцелом, его произведение мне показалось даже лучше и интереснее, так как он, в отличие от многих режиссеров, берущихся за экранизации, хоть и изменил во многом сюжет, но не сделал его примитивнее, а это самое главное. И, пожалуй, любовь Хоула к Софи он показал намного лучше Дианы Уинн Джонс, у которой их чувства возникли практически внезапно в самом конце книги. Вцелом, история Миядзаки - это история дружбы и любви, терпения и сострадания, а что может быть лучше?


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



13. Rei-chan | СА?: 12 лет 3 месяца | отзывов 25, их сочли полезными 138 раз(а)2006.12.26

Из всех фильмов Гибли понравился меньше всего. Из всех миядзаковских - тоже. Даже и не знаю , почему.
Нет, ни в коем случае не буду говорить, что фильм плохой, или что-то в этом роде. Фильм нормальный. Но меня почему-то не зацепил.
Во многом согласна с автором первой рецензии. "Замок" не совсем складный,а какой-то "с миру по нотке". Но дело даже не в этом. Не увидела я тонкой философской подоплеки, какую ожидала увидеть, и какая была и в тех же "Унесенных", и в "Мой сосед - Тоторо", и в Навсикае с Мононоке (хотя в последних двух подоплека не такая уж и тонкая ). Больше всего похоже на обыкновенную детскую сказку, каких даже у нас в Союзе были тонны.В конце концов, если хорошенько напрячь извилинки, можно и в "После дождичка в четверг" найти незабываемую харизматичность персонажей и психологизм их взаимоотношений, и прочую бурду. Здесь история получилась совершенно плоская. В общем, не цепляет меня. Не берет за душу.
Но посмотреть можно, и , возможно, даже нужно. Скажу так: хороший детский фильм.
Но не такие вещи сделали Миядзаки великим. Не такие.


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



14. Headdwind | СА?: 6 лет 7 месяцев | отзывов 12, их сочли полезными 317 раз(а)2006.12.30

Я, конечно, не знаток, что конкретно делает гениев великими, но не могу согласиться с утверждениями, будто "Ходячий замок" не достоин быть творением Хаяо Миядзаки.
Дело в том, что «Ходячий замок» - одна из моих любимых взрослых сказок. Причём, сначала было именно аниме Миядзаки, а уже потом знакомство с творчеством Дианы Уинн Джонс. Аниме меня просто заворожило, а книга приятно удивила своей оригинальностью. С тех пор считаю, что имя этой британской писательницы должно стоять в одном ряду с Гансом Христианом Андерсеном, Астрид Линдгрен, и немногими прочими... Их не много, но это сокровищница детской литературы. Взгляд англичанки, кстати ученицы Толкиена, на фэнтезийные детские сказки во многом уникален. Он насмешливо-ироничен и печален одновременно. Так может смотреть только взрослый, в котором ещё жив ребенок, никогда не хотевший взрослеть.

Если взять на себя неблагодарный труд, сравнить книгу и её экранизацию, многое становится понятным. Заколдованная Софи в книге Дианы Уинн Джонс- очень деятельная, вредная старушенция, весьма острая на язык (их перебранки с Хоулом невероятно веселят и умиляют). Такой она пребудет почти до самого конца повествования, старательно прячась в скорлупу старухи, что действует похуже всякого заклятия.

Хоуллишён прекрасного изящества анимешного собрата. В сущности, он живая иллюстрация слов «лоботряс, эксцентрик, неудачник» для жителей своего родного Уэльса. Да, да, в книге Хоул Дженкинс – несколько неординарный мечтатель из нашего с вами мира и времени, каким-то чудо попавший в сказочный мир Софи. И надо сказать, весьма неплохо устроился, волочась за девушками и изредка выполняя магические поручения короля. Мандрагора, русалки, заколдованные черепа и сапоги-скороходы - вся атрибутика волшебства налицо. Но это всё вторично. Если в аниме глобальной разрушительной силой была война, в книге – проклятие Хоула. Он и Софи помогают друг другу повзрослеть, выбраться из паутины сомнений и страхов, взаимного недоверия и непонимания. Инфантильный мечтатель и девушка, которая уже давно живет и чувствует как старушка. Их любовь плавает на поверхности, она забавна до невозможности, переполнена ревностью и непониманием, автор мастерски намекает, и по ходу сюжета неизбежно подводит к ней.

Любовь у Миядзаки абсолютна. Она – один из столпов чудесного мира «Ходячего замка». Хоул – талантливый волшебник, таинственный и благородный владелец замка. Он немного «потерялся в детстве», в понятиях о добре и зле. Пытается играть во взрослом мире по мальчишеским правилам. Этот образ настолько романтический (О, и говорит голосом Кимура Такуя), что зашкаливает, но это Миядзаки – у него ничего не бывает чересчур.

Софи – мила, самоотверженна, бескорыстна, с храбрым бьющимся сердцем. А когда она влюбляется в Хоула, все положительные стороны её души, расцветают как цветы в саду, созданном волшебником. И совсем не радость вновь делает её молодой, не «отсутствие комплексов по поводу внешности». Нет! Просто она любит, любовь взяла её под свое благодатное крыло. И страшные проклятия рассеиваются как пепел под дуновением весеннего ветерка.

Любовь делает нас моложе, красивее, чище, мудрее. Любовь во всех своих проявлениях – от дружбы до первого настоящего чувства. Любовь освободит друга, вернёт сердце любимому. Она творит чудеса, останавливает войны, делает огненного демона смешным кавайным обитателем домашнего камелька. Злобная ведьма оказывается одинокой старушкой со странностями. Любовь – это тот вальс, в ритме которого кружится всё мироздание. Не суть важно сказочное или нет. Кстати, замечу в скобках, музыка Дзёэ Хисайси – вот подлинное волшебство в нашем бренном мире. Любовь – антипод хаоса Вселенной, подобно тому как Софи превращает холостяцкий замок в уютный мирок посредством уборки. Не всегда, конечно, это происходит гладко и к удовольствию обеих сторон^_^

И пусть в финале насмешливый голос как бы сомневается в счастливом конце, я знаю, всё будет по-настоящему хорошо. Ведь только любовь, её сила, может заставить невероятно нелепую, скрежещущую, пыхтящую, движущуюся громадину чародейского замка однажды полететь высоко над облаками...


+5Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



15. Гость2007.02.12

"Ходячий замок" - прекрасный мультфильм. Читал и слышал о нем много мнений - привожу свое.
Как и в остальных произведениях Миядзаки - основным лейтмотивом мультфильма является всепобеждающая доброта, которая способна избавить от любого проклятия. Проклятия у Миядзаки зарабатываются чаще всего из любопытства или по воле злых существ, на пути которых случайно оказался главный герой. Такие проклятия немотивированы и, как правило, не имеют противоядия. Кто с проклятием пытается жить в равновесии (как Хаул), кто-то пытается найти от него избавление (как Софи).
Для проверки чистоты помыслов герои попадают в различные ситуации, в которых им приходится делать выбор между : например, поддаться желанию отомстить потерявшему силу врагу или помочь ему (Софи в отношении Юбабы во время посещения резиденции Юбаси).
Если смотреть фильм с позиции доброты - повествование становится цельным. Миядзаки учит - именно доброта спасет мир.


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



16. m81pavl | СА?: 13 лет 6 месяцев | отзывов 140, их сочли полезными 199 раз(а)2007.05.14

Перед просмотром этого фильма было много предубеждений, поэтому желанием смотреть его я не горел. Но недавно показали по ОРТ, поэтому решил глянуть. Графика красивая, будь она некрасивой, то наверно сразу бы выключил.

Не люблю я паропанк, эти закосы под сказочный 19-ый век. Не доставляет удовольствия созерцать паровозы, дирижабли, улочки европейских городов. Поэтому моё нежелание смотреть - это прежде всего нелюбовь к паропанку.

Главный элемент фильма "Ходячий замок" - это сказка, детские шутки и ситуации. Вокруг него развиваются уже остальные. Обозначаются некие общечеловеческие проблемы и их проявления. Но здесь о многом не поговришь, всё как-то избито и шаблонно. Не ожидаешь это встретить в сказке, но по меркам того же аниме - это всё детско и несерьёзно.

Это не шедевр, этот фильм ничего мне не дал и не показал. Это действительно детский фильм, и я в ту аудиторию не попадаю.


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



17. Xirurg | СА?: 16 лет 6 месяцев | отзывов 312, их сочли полезными 2667 раз(а)2007.09.09

Прочитал я отзывы на Замок, и мне больше захотелось написать о том, как он воспринимается зрителями, чем непосредственно о последнем творении Миядзаки. О аниме уже много чего написали как объективного, а также и другого! Что интересно больше всего нареканий приходится слышать от фанатов собственно того же Хайао! Дескать, не оправдал возложенного на него доверия ныне живущего классика и выпустил слабую работу в свет! Спешу напомнить таким о словах Миядзаки по поводу Замка, о том, что это его первый фильм, снятый для стариков. Вот Вы доживите господа критики до 80-ти лет, посмотрите Замок, уж после ругайте! А если серьезно - хотелось бы спросить всех негативно воспринявших последнее детище японского режиссера и постоянно сравнивающих с его предыдущими творениями: «Вы хотели бы, чтобы Миядзаки вообще нечего не создал после «Унесенных духами»? Нет, не что-то другое, это уже из области пустых предположений, а именно вообще что-то! Не следует забывать о возрасте мастера, да мне известно, что Япония страна работоспособных пожилых людей, но все же как Вы считаете? Разве лучше почить на заслуженных лаврах, чем продолжать делать качественную, но не великолепную анимацию? Опять таки раз зашел разговор о Хайяо не премину случая сказать о Миядзаки младшем! Когда я услышал, что Горо выпустил фильм, и не где-нибудь, а именно на студии «Гибли», стало понятно – ему как режиссеру анимации придется ой как не легко! Зрители во всем мире первым долгом начнут сравнивать его творчество с тем, что сделал его отец! Одни будут упрекать в подражательстве, другие корить, что он пытается внести что-то чуждое классическим шедеврам «Гибли»! Все упорно забывают, Такахата и Хайяо не вечны, придет время других, студия, если хочет остаться на плаву должна привлекать молодежь! Не только как аниматоров, но как, прежде всего как режиссеров-постановщиков. Не куда не уйти от риска создания картин, не всем понравившимся. Первый блин комом, молодо-зелено! Но по-другому боюсь, и быть не может. Стоит ли так яростно хулить Хайяо и его Замок, не стоит ли тихо промолчать, потому-то все и так достаточно понятно! Уходят мастера, стареют творцы! Все течет, все изменяется. Пойми это и прими это сердцем! Благодарен сенсею за возможность прикоснуться к сказке, (надеюсь не в последний раз) пусть и наивной и оставляющей множество вопросов, но той одухотворенной, что есть в Замке! Р.S. помните люди и мы рано или поздно состаримся, цените, эту жизнь пока Вы можете это сделать!


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



18. Гость2007.11.25

В общем, все вопросы сводится к одному:

ТАК ЛИ ПЛОХО, ЧТО В ФИЛЬМЕ МАЛО ЛОГИКИ?

Не кажется ли, что если произведение понятно и логично - это немного скучно. Разве в фильме не должна быть тайна? Оправдания поступков персонажей и жёсткий сюжет оставляет не так то много пространства для чистого творчества. Ведь при просмотре логичной картины многие сцены становятся предсказуемыми, а действия персонажей превращаются в рутину. Я никогда к фильмам Миядзаки не относился с излишней чувственностью, хотя момент, когда Тихиро впервые понимает, где очутилась и её повсюду начинают окружать призраки, и выбил слезу. Однако ходячий замок я посмотрел раз 6 к ряду, сохранив интерес до самого конца. Интерес держался именно на некоторой нелогичности повествования.

Я вообще никогда не был приверженцем идеи, что фильмы должны, вообще, рассказывать какую-то историю. Для этого существуют книги. Сюжет актуален лишь при первом просмотре картины. Однако многие фильмы пересматриваются десятки раз. Ведь не из-за сюжета. Из-за чего - это вопрос творческий и многогранный, не имеющий однозначного ответа.

Ходячий замок является картиной более взрослой, чем все предыдущие. Он даже не о добре и зле, мне кажется. Он о юности, о том, как уходит молодость, словно песок сквозь пальцы. Он о войне и о жизни среднестатистической семьи во время войны (весь набор персонажей представляет собой типичную семью со всеми категориями его обитателей: жещина (СОФИ), мужчина(ХАУЛ), пожилой человек(ВЕДЬМА ПУСТОШИ), ребёнок, животное, человек с ограниченными возможностями(ПУГАЛО)) Из всех них сражаться способен только Хаул. Он и сражается, защищая свою семью. На войне у Хаула нет сердца. Он бессердечно уничтожает противника, сжигает, взрывает, убивает. Его сердце в замке, среди его семьи. Защиащая замок (свою семью) он защищает самую важную часть себя - своё сердце (или душу - если кому угодно). Сердце возвращается к Хаулу только после войны. Тогда же он впервые за долгое время ощущает тяжесть сердца. Пока он был на войне он не чувствовал боли и был более выносливым. И только сейчас, с возвращением сердца, он может снова начать жить понастоящему, страдая и радуясть.

И ещё только одна вещь. В фильме также присутствует идея закомплексованности Софи. Она считает, что она некрасивая и ведёт почти затворнический образ жизни. Такую жизнь могла бы вести старуха, кем Софи и становится. Но я не об этом хочу сказать. В фильме также присутствуют два персонажа - сестра Софи и её мать. Обе они ведут более соответствующую своему возрасту жизнь. Они не страдают от тех проблем, от которых страдает Софи. Обе они, в какой-то мере раскрепощённые. Однако, если сестра Софи - добрая и общитеальная милашка, то её мать - коварная лицемерка. Таким образом, Хаяо Миядзаки представляет нашему вниманию три типа женщин. Он не говорит, какая из них ведёт правильны образ жизни. В какой-то степени все они живут правильно и осуждать их нельзя. Выбор остаётся за зрителем.

И это ещё не всё, что можно сказать о Ходячем замке. Этот филь гораздо глубже, чем все предыдущие работы мастера и он не для всех. Мне кажется в этом вся ошибка Миядзаки. Он создал сложный для понимания фильм и завернул его в фирменную обёртку.

Ладно, хватит разводить тут воду. Кто понял - тот понял.


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



19. Гость2007.12.29

Не кажется ли странным для взрослого человека смотреть мультик по телеку в 2 часа ночи? Возможно. Но волшебство под названием "гениальность" способно еще и не то. Если представить себя не просто незатейливым человечком, смотрящим мультик, а беспристрастным, всевидящим, наиобразованнейшим критиком, так можно и выискать у Миядзаки нестыковки в сюжете, отсутствие логики в взаимоотношениях и т.д., и т.п. Но если просто дать волю чувствам, то становится, в общем-то, наплевать, чья война, почему увязалась эта собака, причем тут, собственно, чучело и кто-ж Хаума в детстве-то так торкнул! Для меня, по крайней мере, было высшим наслаждением смотреть, как меняется по воздействием любви, надежды, счастья, радости внешность героини. Прекрасно воплощенная идея! Сознание определяет Бытие! Обратное точно также верно, но насколько мне ближе мысль о том, что наше физическое бренное тело может многое преодолеть благодаря силе духа и силе чувства. Для восточных граждан эта мысль, быть может, и банальна, но западным людям ее точно порой не хватает для полного счастья.
Гляда поначалу на ворчливую старушенцию Софи, трудно представить, что ей пять минут назад было, по меньшей мере, на полсотни лет меньше. Как-то уж скор переход от юной девушки к саркастичной бабуле. Но, возможно, в этом есть и доля истины: за пять минут девушка преодолела эмоциональный путь длиною в жизнь и на этом пути ею не испытано искреннее и страстное чувство. Но только сердце начинается биться чаще - женщина молодеет. Наглядно этот феномен можно увидеть в "Трамвае "Желание" с блистательной Вивьен Ли. Немолодая дамочка сомнительной нравственности, пытаясь воскресить душевную теплоту, нежность и любовь, за считанные секунды превращается из потрепанной жизнью перезрелой красотки в юную, прелестную девушку, всем существом желая поверить в искренность слов своего кавалера (у нее, натурально, морщины разглаживаются)!
Отлично переданы возрастные состояния героини в сочетании с походкой, мимикой и, главное, голосом. Графика - ну, тут любители визуальных экзерсисов могут поспорить, как говорится, кому что: кто-то любит (как это там?) Агафью Тихоновну, а кто-то спелый арбуз. Ценители пастельных тонов не будут разочарованы, все-таки Миядзаки потрафляет европейскому глазу в достаточной мере. Любители резкой, вызывающей прорисовки, возможно, покривятся, ну что ж, всем не угодишь! Хотя, на мой незатейливый взгляд, руку японца всегда можно отличить, традиции не те-с!
Прелестная избушка-на-курьих ножках - вот бальзам на душу русского человека (мы, оказывается, вдохновляем японских аниматоров!)Главное, помимо просто удовольствия от внятно рассказанной (а в наше время это уже немаловажно!) сказочной истории, можно на свой вкус выбрать что пожелаешь: романтичную историю любви красавца к далеко не красавице (охо-хо), философскую идею утраты личности из-за ложных ценностей, пацифистскую тему "на войне страдают прежде всего простые люди", реверанс в сторону экологии(куда ж без нее), и просто радость от замечательной музыки, прорисовки и колористики (для многих это - главный кайф и ничего в этом плохого нету). Вообще, творения гениальных людей оценивать достаточно неблагодарно: когда смотришь, не думаешь - вот лучше это "Унесенных" и "Навсикаи" или хуже? Просто смотришь и наслаждаешься. А после просмотра можешь понаслаждаться вдвойне: сравнивать и отыскивать новые грани и там, и там. А если кому-то нужен внятный финал, идите на поклон к Диснею - он вам его предоставит (и в этом тоже ничего плохого нет)!


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



20. rindo | СА?: 6 лет 4 месяца | отзывов 67, их сочли полезными 474 раз(а)2008.02.11

Долой упреки в нелогичности и скомканности. За сценарий к «Howl’s Moving Castle», 12 мая 2007г., Хаяо Миядзаки разделил "Небьюлу", награду организации писателей-фантастов США, с некими Cindy Davis Hewitt и Donald H. Hewitt. Впервые, за четыре десятилетия, литераторы Америки оценили работу неанглоязычного автора.

Что интригует, так как питала его фантазию повесть ярой англичанки Дианы Уинн Джонс, лауреатки, номинантки и т.д. Написала она более 40 книг фэнтези для среднего школьного возраста, из которых на Западе выделяют цикл "Миры Крестоманси". Конек Д.У. Джонс в психологии неудач и ехидном описании характеров действующих лиц, число которых легко перекрывает дюжину на раз. В деталях находчива без изысков. Создавать атмосферу, тратить силы на стилистические эффекты, играть с культурой ей не интересно. Для знакомства рекомендую "Колдовскую неделю" и "Заговор мерлина". "Шагающий замок" , кстати, получивший в 1986 какую-то бостонскую премию, - помесь сказки с дамским чтивом. Для ясности две цитаты: "Девушки чинно гуляли парочками, ожидая, когда к ним наконец пристанут". "Она разгребла золу во дворе и посадила там кое-какие растения, страстно над ними бормоча. Так ей удалось вырастить розу цвета морской волны, что очень ее порадовало".

Фильм отличается от книги, как джинсы от колготок. Возрастная планка поднялась, действие ожесточилось. Буквально воспроизводя ряд ключевых сцен, студия пошла путем ампутации лишнего и переделки хорошего на свой лад, иногда весьма изобретательной. Замок в книжке построен из больших черных камней, вдохновляла художника, если он не наврал журналистам, избушка на курьих ножках, а на экране предстал закопченый металл паропанка.

Излюбленное Джонс путешествие в параллельный мир Миядзаки выкорчевал, с корнем. Обрезал все, что Джонс разжевывает.В книге Ведьма учиняет расправу над конкуренткой, так как Софи делает шляпки, изменяющие судьбу. По фильму заклятие - барское самодурство.

Атмосферу британской провинции 18-го столетия заменила полная машин, динамичная центральная Европа начала 20-го. Заботливую мачеху - эгоистичная мать.

Характер занозистой на язык Софи, наоборот, смягчили, причесали. Фирменный знак, как и полеты. Причина, по которой Астрид Линдгрен отказала японцу в праве работать по Пеппи Длинныйчулок, могла корениться в том, что она чувствовала, что он не воспринимает живой напор, витальность (Сравните Карлсона и ведьмочку Кики). Девочка-старушка, в этом смысле, идеальный персонаж для Миядзаки. Идеология Джонс формировалась на другом полюсе и укрощение было неизбежно. Зато психология новой "старой" Софи глубже, на дворцовой лестнице она развернулась по полной.

Если у придворной волшебницы Салиман, похожей на мадам Помпадур, диктовавшую свою волю маршалам, есть смутный прообраз, то тема жизни рядом с набирающей обороты машиной войны, полностью принадлежит режиссеру. Она так же звучит в "Порко Россо". Поэтому, когда сюжет, после бомбежек, завершается хэппи-эндом, получается диссонанс. Зрители не верят в такой исход, спорят, а он соответствует основе сценария.

Вот, видимо, на контрасте, проявившем титаническую работу с материалом, и получил сценарий одобрение американских профессионалов слова. Парадокс, но он получил премию более высокого ранга, чем в свое время исходник.

Те же приемы на "Сказаниях Земноморья" не сработали. Хватались за четыре книги сразу и ничего не поймали. Появление принца-отцеубийцы заставило задуматься: что за фигня творится на студии с приходом Миядзаки-младшего? Вряд ли работа могла начаться всерьез, пока ГГ не стал для Ghibli абсолютно своим.

Грядущая "Поне с утеса"(?) будет по совершенно неизвестному вне Японии автору, скорее всего, уровня не выше Д.У. Джонс. Что оставляет надежду - если и испортят, мы сможем этого не обнаружить.


+10Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



21. Paya | СА?: 15 лет 12 месяцев | отзывов 73, их сочли полезными 1326 раз(а)2008.02.27

Что можно сказать про этот особенный фильм? Посмотрите его. Пусть со скрежетом и устрашающим шумом перед вами предстанет ходячий замок чародея Хоула, открывающий свои двери в мир, где только от одной простуды нет заклятья, а ко всему остальному найдется, и где очаг согревает настоящая падучая звезда.
Может быть, меня и назовут всего лишь заурядной романтической барышней, но все-таки мне кажется, что невозможно не быть околдованной восхитительным миром магии.
Сложности сюжета, недомолвки или, наоборот, отсутствие метафоричности – пустое! Ведь сердце по-настоящему привязывается к несовершенствам. И именно несовершенства делают эту историю такой особенной. Главная героиня нет, не потрясающая красавица, и главный герой не так, чтобы уж очень героичен, и злая ведьма не слишком-то стервозна, да и огненный демон не демоничен до комичного. Но вся прелесть их и живость в этих маленьких изъянах, и мне, как многим другим, видится их история такой же ничем не омраченной, каким виделось волшебнику Хоулу лицо заколдованной Софи, несмотря на ее седину и морщины.
Конечно, этой картине нельзя было избежать сравнений со своей предшественницей. Но то, что ставится ей в упрек, а именно некая приземленность волшебного мира, по сравнению с иллюзорностью мира духов, в который попадает маленькая Тихиро, на мой взгляд, не так уж достойно презрения. С одной стороны воздушная страна призраков, отделенная от нашей реальности таинственной рекой, по которой ежевечерне прибывают в купальни духи и божества (и кто же переправляет их?..), а с другой дребезжащее и даже несколько ржавое холостяцкое жилище волшебника Хоула, обладающего повадками столичного хлыща и гардеробом последнего веяния моды. К чему сравнивать их? Одно оставляет в душе щемящее чувство чего-то утраченного, встречи, которая не забудется, но никогда уже не повторится. А другое…другое заставляет верить! О да, верить в то, что волшебству и сказке все-таки есть место в нашем суетном мире, и что жизнеутверждающая Софи бодро трясет ковры где-нибудь по соседству, а сам «великий маг Пендрагон» зажарит вам к завтраку яичницу, если вы случайно забредете к нему в гости в этот час. И если такое приближение к реальности есть недостаток, то уж поистине прекрасный недостаток, без которого совершенно нельзя обойтись!
Время испытывает на нас свои силы, печали и заботы сгибают спину, страхи заставляют нас прятать свое лицо – в жизни столько возможностей состариться до времени без всякого проклятья, как это случилось с главной героиней, и так мало причин, чтобы хоть чуточку противиться взрослению, как это пытался сделать главный герой! И вот они встретились, чтобы поменять жизни друг друга, и их мир кажется волшебным, хотя магии в нем – только чуть-чуть, чтобы цветы не вяли. Подумать только! Чуть-чуть, чтобы не вяли цветы!
Сколько в этом фильме таких моментов, которые стоят ужасов готовящейся войны и проклятий всех мало-мальски сведущих в своем деле ведьм. Так неужели не должно было увенчаться счастливым финалом стремление главных героев к любви, несмотря на все преграды и расстоянья? И без того уж нам хватает разочарований, чтобы из пущей драматичности понадобилось прибавить к их бессчетному числу еще одно.
Напротив, хочется выучить нужный иероглиф и сказать спасибо Миядзаки за то, что он сделал эту сказку именно такой! Напоминающей о том, что жизнь прекрасна и удивительна. Ведь в ней все еще главное богатство – внутренний мир, позволяющий воображению превратить две жалкие комнатки в шагающую и наводящую благоговейный ужас громадину, лучшая часть любой магии – сердце, а любовь – самое сильное заклятье!


+5Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



22. Гость2008.03.14

«Ходячий замок Хаула» - творение Хайяо Миядзаки - прекрасная сказка для всех, потому что любви, как известно, все возрасты покорны. Об этом анимационном фильме сказано столько замечательных слов, что с моей стороны, вероятно, глупо пытаться добавить что-то сверх того, но вряд ли я смогу промолчать.
Прекрасная графика, которой славится студия «Гибли» или «Дзибли» (встречала и то и другое произношение), радует глаз. Пейзажи завораживают и служат достойной оправой истинным драгоценностям: героям, которые, на мой взгляд, выигрывают в сравнении с литературными собратьями британской писательницы Даяны Уинн Джонс. Девушка Софи и колдун Хаул – прекрасны, как внешне, так и внутренне. Режиссер сделал эти образы более глубокими и духовно богатыми. За сценарий к «Howl’s Moving Castle», 12 мая 2007 г., Хаяо Миядзаки разделил премию Небьюла (награду организации писателей-фантастов США) с некими Cindy Davis Hewitt и Donald H. Hewitt. Впервые, за четыре десятилетия, литераторы Америки оценили работу неанглоязычного автора.
Замок тоже шедевр и оригинальная выдумка Миядзаки, в книге он описан иначе. Это нагромождение самых невероятных фрагментов и деталей топает по Переломленной Долине на четырех металлических курьих ножках, сотрясается и пульсирует, выпуская из труб дым, пар и огонь. Если присмотреться к нему повнимательней, то можно заметить, что он чем-то напоминает по форме человеческое сердце, и это не случайно. Двигает это чудовищное сооружение магия демона огня Кальцифера, связанного с волшебником договором, в суть которого Софи предстоит проникнуть для того, чтобы спасти Хаула и освободить «кавайного обитателя домашнего камелька», как удачно выразился один из рецензентов (все бы темные сущности были такими очаровашками).
Сюжет мультфильма также несколько отличается от своего прародителя: Миядзаки играет в войну, которая обостряет чувства, потому что в любой момент дорогие тебе люди могут погибнуть и так страшно не успеть сказать им о своей любви, так страшно не суметь защитить. Режиссер полностью вырезает связь с параллельным миром, что делает картину более цельной. По задумке писательницы, главный герой – англичанин, каким-то образом оказавшийся там, где работает магия и достигший на этом поприще небывалых высот, однако более всего жаждущий спокойной, свободной жизни и прожигающий ее в погоне за удовольствиями (любовью хорошеньких девушек, к которым моментально теряет интерес, как только те отвечают ему взаимностью). Хаул у Миядзаки не такой лоботряс, хоть, по словам Софи, занят только собой и не понятно, о чем думает. Он романтичен, трогателен, по временам, забавен и просто писаный красавец. Казалось бы, куда уж больше, но ему этого недостаточно. Вся его ванная комната заполнена баночками и скляночками с волшебными порошками. А как же иначе, если ты решил заделаться блондином, тут волей неволей придется периодически подкрашивать корни и#61514,. Так бы он и щеголял, если бы не Софи, которая взяла на себя тяжелое бремя прибирать в ходячем замке. Умолкаю. Это нужно смотреть.
Можно лишь догадываться, чем вызвано желание Хаула прихорашиваться. Мне кажется, истоки в том, что договор с демоном сделал из юноши монстра, и человеческий облик стал чем-то вроде маски, скрывающей уродство. Если Хаул и дольше будет жить под бременем этой сделки, то, в конце концов, перестанет быть человеком, но для того, чтобы ее расторгнуть, необходима помощь третьей стороны. А поди ж ты догадайся, что к чему, если о смысле договора нельзя рассказывать.
Софи считает себя дурнушкой и отдает предпочтение жизни внутренней, поэтому неудивительно, что в столь юном возрасте она смотрит на мир глазами старого человека, который, тем не менее, не разучился мечтать. «Хорошо быть старухой – уже нечего терять», - говорит она, оказавшись упрятанной в дряхлое тело стараниями Ведьмы Пустоши. Это проклятие в какой-то мере отразило ее внутренне состояние и, как ни странно, сделало более свободной. Ведь от старухи никто не требует, чтобы она была красавицей, ее принимают такой, какая она есть. И если Софи думала, что похититель сердец Хаул (а именно таковым его все считают) вряд ли мог заинтересоваться ею в облике молодой девушки, то преклонный возраст позволяет ей без страха войти в бродячий замок волшебника. Ведь «даже Хаулу не нужно сердце такой старухи». Софи периодически молодеет, когда испытывает радость, но лишь взаимная любовь дает ей силы избавиться от проклятия, на память о котором остаются лишь волосы цвета звезды.
Изображение лиц в японской анимации является неиссякаемой темой для словесных баталий между приверженцами и противниками данного вида искусства. Однако Миядзаки не был бы собой, если бы не нашел собственную нишу. Как можно выразить чувства нарисованного персонажа? Самый легкий способ – поиграть с размером зрачков вкупе с радужками, повесить капельку пота и так далее. Миядзаки не использует этих примитивных приемов. Но как, скажите на милость, как ему удается так передать эмоции на нарисованном без особых изысков лице?! Глаза, как зеркало души, естественно играют особою роль, но все же и мимика его персонажей вносит неоспоримый вклад, она живая, человеческая. И весь этот красочный, придуманный мир вальсирует под музыку Дзёэ Хисайси, потому что именно она звучит в душах главных героев.
Миядзаки был удостоен «Оскара» за мультфильм «Унесенные призраками», но в моем сердце первое место занимает «Ходячий замок».


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



23. Mezzanotte | СА?: 1 месяц | отзывов 1, их сочли полезными 1 раз(а)2008.05.19

Когда мне посчастливилось впервые увидеть очередное чудо Миядзаки, «Замок» показался мне невероятно сложным и ничуть не понятным. И отличающимся кардинально от (казалось бы) хорошо изученных «Унесенных духами».
Фильм поставлен по книге детской писательницы, но Миядзаки, конечно же, делает его прежде всего своим, добавляя любимые черты студии «Ghibli», волшебные пейзажи, музыку и наполняя, оживляя очередной сказочный мир. Мир, в котором все наделено душой – огромный замок, огонь в очаге, пугало с головой из репы. Тайная озерная долина, где луговые цветы сверкают, как падающие звезды-духи (или демоны скорее) или как камушки в серьгах волшебника. Шумный и пестрый город. Королевский дворец со множеством ловушек - волшебство живет повсюду.

Самое сложное в «Замке» - внутренний мир героев. К счастью, размышления вслух (и тем более закадровый голос) сведены к минимуму, зато невероятная новая находка – метаморфозы с внешностью. В процессе меняясь по нескольку раз, постепенно каждый принимает свой истинный облик.

Девочка пришивает цветы к шляпкам, Софи – тень, мышка, с ясной фамилией Hatter, которая говорит о Софии более чем достаточно. Софи – шляпница, и больше в ней нечему открыться. Казалось бы.
Девушка недолго переживает свое превращение в «бабушку Софи». Она и так уже давно живет и чувствует почти как старушка. Софи не подозревает, насколько сильна и сколько волшебства в ней самой! Оставаясь всего лишь верной себе, решительной и «правильной», она начинает заботиться об обитателях Замка, сама назначив себя «уборщицей», а на деле – хозяйкой. Замкнутая и беспокойная девушка раскрывается в теле старушки и, не замечая сама, забывает о своем проклятии, чувствуя ответственность и переживая за ставших родными обитателей Замка, а стоит ей забыть о том, что она «бабушка», - сначала она становится просто «пожилой леди», а затем и юный облик возвращается к ней! Чары испаряются не сами собой, а силой смелости и любви.

Хаул (подозревается, далеко не неслучайно) напоминает Хаку из «Унесенных» - подросший, но не повзрослевший ученик ведьмы. Мальчик «темненький-в-светленького» - находка для психоаналитика. Излишняя самоуверенность в детстве привела к сделке с демоном и обретению волшебной силы, но Хаул невероятно одинок в своем величественном захламленном жилище. Он, конечно, красивющий юноша и талантливый волшебник, в которого невозможно не влюбиться. А если отбросить позерство и внешнюю самоуверенность – закомплексованный подросток (не пионер, но еще не комсомолец))), перед которым неожиданно встает вопрос – продолжать творить волшебство для себя и собственного удовольствия или прекратить убегать от ответственности и встать на защиту дорогих людей – своей семьи.

Семья – это демон-огонек Кальцифер, маленький «подмастерье» Маркл, поселившаяся в Замке Софи в обличье деловой и хозяйственной старушки, лохматенькая собачка придворной волшебницы и даже «бабуля» - ведьма Пустоши. Слезы умиления вызывает Ведьма Пустоши, лишенная Салиман маски своего колдовства, - просто «бабуля», принятая семьей Замка, со странной безумной улыбкой, кушающая с ложки, обнимающая «собаченьку», любующаяся «красивым огоньком».

В фильме не уделяется внимания причинам войны, и становится ясно – у этой войны нет ни причины, ни смысла, как и любой из войн. Она – всего лишь плод ненависти, вырвавшееся зло. У Миядзаки зло не имеет лица, часто оно невидимо обычным людям, но оно пожирает и отравляет все вокруг. Зло-ненависть: ночной странник в «Мононоке», Безлицый в «Унесенных духами», «куклы» Салиман в «Ходячем замке».
Воинственные тетки с амбициями – еще один часто встречающийся характер в анимации Миядзаки. Госпожа Ибоси с хищными алыми губами и планами убить бога, княжна воинственной Тольмекии с намерением сжечь постапокалиптический Лес и разбудить титана, Салиман, играющая судьбами, (вероятно) сама затеявшая бессмысленную войну – ее лицо единственное не искажается яростью. Ведьма с бородавкой из «Унесенных» - еще самая безобидная, вполне адекватная тетушка.

PS
Волшебство никуда не делось и по сей день: пример тому - музыка Дзёэ Хисайси, настоящий контрольный выстрел в голову! В «Унесенных» - просто невероятная, потусторонняя, с голосами духов, в «Замке» - более земная, мягкие приятные мелодии на пианино, но ничуть не потерявшаяся.


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



24. Гость2008.07.13

Впервые я смог посмотреть данный мультфильм лишь с середины (с того момента, когда Софи приходит в замок к волшебнице по просьбе Хаула). Это было в воскресенье днем, его транслировали по ОРТ. Я как сел перед телевизором, так до последнего момента не смог оторваться. Великолепный мультфильм. После этого я долго искал это произведение на ДВД, а когда наконец-то приобрел, то посмотрел 2 раза подряд. Прочитав комментарии специалистов, я понял, что очень далек от глубинного осознания творчества Миядзаки. Первоисточников, на основе которых последний создает свои произведения я не читал, и к сожалению, наверное, не прочту. От себя хочу добавить, что "Ходячий замок" с его главным героем мне стали как-то особенно близки и я очень понимаю те трудности, с которыми столкнулся Хаул. Я работаю в должности следователя прокуратуры, в связи с чем, по долгу службы расследую убийства и изнасилования. За период моей работы я вынужден был столкнуться с самым дном нашей жизни и насмотреться на него до изнеможения. В течении года я жил с девушкой, которую не любил, но она мне нравилась, а она меня, к сожалению, любила. А потом она ушла от меня, заявив, что хочет нормальной жизни, чтобы муж по выходным был дома, чтобы он не уезжал посреди ночи, а придя домой нетрезвым не орал, какие все козлы, и как неправильно устроен наш мир. Потом она ушла. Последние 6 лет я живу отдельно от родителей и веду весьма отшельнический образ жизни, а с учетом темпов роста преступности в Москве, я ощущаю себя почти как на войне. Мне Хаул очень близок потому, что он мучается одной серьезной проблемой, которая мне тоже близка - "человек я или зверь?". Необходимость участвовать в войне и бомбить "чужие" города идет в абсолютный разрыв с его стремлением к доброму, вечному и светлому. Тот маленький мальчик, которого дядя волшебник на лето оставлял в зачарованном месте, никогда не сможет просто выполнить приказ и после этого спокойно вернуться домой. А его договор с Кальцифером, как мне видится, из сферы вечного (Фауст и Мефистофель) - продать душу за бесконечную силу и власть... которая не принесет счастья и покоя. Видали мы такую власть. Как уже ранее отмечалось любовная линия Софи-Хаул обладает спасительной и исцеляющей силой для обоих. В силу своей профессиональной занятости я понял, что в мире есть огромный спектр эмоций, которые мы переживаем, но время от времени, я сам для себя понимаю, что лишь любовь может дать мне силы и желание измениться, стать другим и приспособиться к тому, кто рядом с тобой и с кем тебе бы очень хотелось остаться. Музыка к мультфильму - великолепная, а в вопросах видеоряда, я не разбираюсь, поэтому не могу его прокомментировать. Но мне "Ходячий замок" очень пронравился, после этого пересмотрел все произведения автора, которые можно найти на "Горбушке". Тем, кто не смотрел, от чистого сердца рекомендую посмотреть мультфильм, хуже не будет.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



25. Frensin | СА?: 2 года 4 месяца | отзывов 4, их сочли полезными 3 раз(а)2008.08.24

Начну с Дианы Джонс.Книга в принципе не плохая,но к огромному сожалению не впечетляет.И в России особым спросом никогда не пользовалась.Другое дело фильм(буду называть его так,потому что мультиком окрестить язык не поворачивается) после которого и появился ажиотаж вокруг произведения англичанки.Миядзаки изменил характеры героев,самих героев(по книге Сулиман мужчина,а вы и не знали:)),мир в котором они существуют и конечно же смысл.Гений вновь создал историю с двойным дном.Поэтому после первого просмотра судить о сюжете и ругать автора за "слишком сладкий конец" по меньшей мере глупо.Среднестатистическому зрителю понадобится просмотреть картину раз этак пять чтоб почувствовать и понять всю глубину картины.Вы думаете я сейчас стану монотонно разбирать сюжет и объяснять кто есть кто?Нет,этого делать не стану.Так как считаю либо ты понимаешь все сам,либо фильм просто НЕ ДЛЯ ТЕБЯ.Миядзаки тем и славится,что снимает НЕ ДЛЯ ВСЕХ.
Отдельно скажу про музыку Джо Хисаиши-она как всегда на высоте и воспринимается так,будто это что-то естественное,будто это и есть сам фильм.Очень советую прослушать ее отдельно от него.Масса новых впечатлений гарантирована.
Итак,подведу свой маленький итог: Ходячему замку Хаула быть,концовку не ругать,а Миядзаки прожить еще сто лет.Пусть мы приобретем хоть капельку его воображения и мудрости,всем желаю,а себе в особенности)


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



26. Мираж | СА?: 7 лет 3 месяца | отзывов 9, их сочли полезными 12 раз(а)2009.01.12

ну-ну .... книга и фильм это совершенно разные вещи - да, в обеих присутствуют Хаул и Софи - но различия между ними как между небом и землей (имею ввиду персонажи книжные по сравнению с анимешными)

на первом просмотре фильма я сидела как вкопанная - даже забывала дышать порой - настолько меня поразила эта вещь - потом я уже откопала Тоторо и Унесенные Призраками - но впечатления от них не дотягивали и до половины тех что мне оставил Замок

после фильма решила доискаться книги - очень понравился персонаж Хаула )))) мдееееееее.... и тут меня ждал сюрприз - фильм Хаула не раскрыл - нам показывают симпатичную мордашку и дают понять что он трус и увиливатель - почти что слабак .. но талантливый однако - потому все хотят его заполучить.

как же я удивилась читая книгу - я его совсем не узнавала - да и Софи там кардинально отличается от своей анимешной версии. Начну пожалуй с нее: эдакая не по годам рассудительная и смелая девушка, порой даже настораживало насколько взросло она мыслит в свой 18 - короче как-то неправдоподобно вышло - наверное потому ей было удобно быть в обличии старухи и то что у нее постоянно хрустели суставы ее не особенно волновало - разве что в плане неудобства. И характер у нее боевой (вспоминаю как она врывалась в комнату Хаула с шваброй и ведром в поисках похищенных сердец - ее не интересовало что он могущественный колдун и смог бы превратить ее не то что в старуху - а в таракана за такое поведение). Анимешная Софи более эмоциональна - прямо таки человек с большим сердцем, раз приютила и ухаживала за Ведьмой. Книжная Софи своих чуств не показывает хоть она и ведет рассказ - на протяжении всего действия ее отношение к Хаулу я бы назвала Холодным Презрением - хоть она иногда для виду и смягчалась, если нужно было что-нибудь разузнать - только под конец наткнулась на потверждение того что он ей нравится и она согласна остаться с ним. Короче книжную Софи можно охарактеризовать в двух словах : Расчетливая и Хладнокровная.

Перехожу к Хаулу: хоть в книги и говорилось "что этому юноше едва за 20" - вел он себя по-мужски - хотябы потому что терпел эту старуху с ее вечными Генеральными Уборками у себя в замке. В фильме упоминалось то что он большой любитель побегать за юбками - но в книге эта его черта показана во всей красе -он мог не появляться по нескольку дней подряд если за кем-то ухаживал и тщательно готовился к каждому свиданию, порой по несколько часов - и все это ради того чтобы заставить очередную девушку его полюбить , после чего он о ней навсегда забывал (а вот тут я конкретно ржала - надо же... столько усилий чтобы добиться чьей-то любви, и тут же о ней забыть... нынче парни не для этого прилагают усилия - короче не важно - это всего лишь мое мнение). Во-вторых книжный Хаул предстает довольно таки хитрющей особой - то он с виду влюблен по уши в учительницу - то оказывается что он за ней все время наблюдал, подозревая что она ведьмин демон огня в то время как свидания с ней были лишь ловким маневром. То же самое он раскручивает с Летти Хаттер - под видом влюбленности допытывается у той информации насчет Софи.

словом - читайте книгу -это разные произведения под одним именем


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (есть 1 ответ)



27. Lerr | СА?: 17 лет 11 месяцев | отзывов 121, их сочли полезными 562 раз(а)2009.02.23

Уолт Дисней и Хаяо Миядзаки, два взгляда, с запада и востока, на бескрайний мир рисунка и анимации, или же, лучше, анимированного рисунка. Я неспроста начал с этих двух имен, ибо произнося одно имя, невольно вспоминаешь второе. И уж никак не получается выделить одного из них, как более гениального или же лучшего. Но сегодня об очередной работе студии Ghibli, режиссером которой, естественно, стал Миядзаки старший.

Вообще, все что выходит из под кисти этого человека и его студии, так или иначе, является шедевром. Вспоминая, говоря о диснеевских мультфильмах, разве приходит в голову нам вспоминать про графику? Это уже канон. Для меня, если быть откровенным, есть вообще три основных направления: западное – естественно подаренное миру Уолтом Диснеем, восточное – та самая японская анимация в целом, и отечественное, лучше даже назвать его советским рисунком, который не уступает по сей день своим соседям. Правда, с родного континента как-то все завяло, угасло, но не безнадежно. Но речь не об этом. Речь о том, что чтобы не рисовали в Ghibli, это уже, фактически, каноничный рисунок, легко узнаваемый и любимый жителями всех континентов. Это всегда прекрасные, дурманящие, живые, яркие, завораживающие фоны. Это первоклассные картины мира, в котором происходят те или иные события, гармоничные картины. Детализация, немало важная деталь, пусть даже, на первый взгляд, и не столь заметная, доходит, порой, до анимации каждой травинки и каждого цветка, не говоря уже о журчащем ручье, листве деревьев и прочего. Естественно, столь прекрасный мир был бы не полон, не населяй его люди и другие сказочные персонажи. Герои, надо отметить, простецки сказочно обаятельны получились в «Howl's Moving Castle», впрочем, как обычно это бывает у Миядзаки. Так что, в общем-то, я мог бы расписывать все дизайнерские изыски, находки и новые взгляды на технику, на здания и на некоторые прочие детали, но ради чего? Если вы сталкивались ранее с работами этой студии, вы итак все поймете, а если еще не приходилось, то вам лучше самим на это взглянуть, ибо я не понимаю, почему до сих пор вы не сделали этого.

Не скажу, что это некое сравнение, скорее аналогия. Аналогия для тех, на примере этой работы, кто малознаком или же совсем не знаком с творчеством Миядзаки. Мультипликационные фильмы Диснея, все мы помним не только за яркую прекрасную картинку и за добрые, врезающиеся в сознание сюжеты. Не маловажную роль, значительный отпечаток оставили в нас именно композиции, музыка и песни. Песни это замечательно, но это скорее западная атрибутика. А вот музыка, музыкой можно говорить на языках всего мира. И «Howl's Moving Castle», как и прочие работы Ghibli, под патронажем Хисайси Дзёэ превосходный пример того, что композиторы Страны Восходящего Солнца умею делать не просто хорошую музыку. Они способны творить душу мультфильму, подчеркивать эмоции, мысли, оживлять картинку. Быть может, вы и не заметите этого при просмотре, но лишь по одной простой причине, и причину эту зовут гармонией.

Не буду сравнивать с оригиналом, все равно это бесполезно. Экранизировать книгу по книге это слишком, не просто, но, пожалуй, не правильно. А потому перед нами сказка, в самом ее чистом и непорочном виде, со всеми атрибутами присущими сказке. Правда, естественно, я говорю о сказках не для самых маленьких, хотя, «Howl's Moving Castle», конечно же, понравиться и им. Сюжет, естественно, с совершенно предсказуемым финалом, в плане того, что «все будет хорошо». Но это здорово, без этого в сказочном деле никак нельзя. Как нельзя и без любви, любви чистой, настоящей, бескорыстной и абсолютной. Любовь, которая спасет обоих, даже если кругом война, если проклятия тяготят над их душами и, казалось бы, уже ничего не изменить, только ей, любви, под силу сделать невозможное возможным. Это прекрасно, это то, чего не хватает в нашей жизни, с сумасшедшим ритмом, со всей той суетой и полным отсутствием времени. И прелесть «Замка» в том, что его мир, при всей своей сказочности, так похож на наш с вами, что, конечно же, дает надежду, как много лет тому назад, даже скорее детскую веру во что-то чистое.
Я ничего не буду говорить о сюжетных линиях, вы итак сами все увидите – увидите массу старых и хорошо знакомых, любимых приемов, увидите и много нового. Это ведь сказка, где на пути к счастливому финалу обязательно будут злые волшебники, трудности, ненастья, но герои со всем справятся. Без этого никак нельзя, иначе, что это будет за сказка?

Подводить итоги, берясь за подобные вещи легко и приятно. Мне не нужно сравнивать, а если я вспоминаю что-то еще, это просто не может быть минусом. Такие мультфильмы не открывают нам новые истины, им не нужно всверливать в наши головы какие-то новые концептуальные идеи. Они просто напоминают нам о том, что перестает замечаться, забывается со временем, и если у них получается это, значит фильм удался. А если это заставит нас улыбнуться лишний раз, то, догадываюсь, лучшей похвалы и быть не может.

[9/10]


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



28. deepsouth | СА?: 2 года 1 месяц | отзывов 12009.03.06

Фильм замечательный! Нелогичность сюжета, на мой взгляд, это не признак слабости сценария, а его основная "фишка", она заставляет зрителя думать и самому восполнять пробелы повествования. Это как в фильмах Линча, когда каждый находит свой ответ и свою логику в увиденном. Здесь нет прямолинейной всепроникающей логики, здесь скорее логика притчи, которую вам предлагают истолковать. А удивительная атмосфера фильма в полной мере искупает это насилие над нашей ленью!
Особенно хочется отметить музыку. Без нее фильм было бы просто невозможно себе представить. Дзё Хисаиси просто мастер и саундрек к фильму достоин отдельного прослушивания. Особенно трогает тема вальса в начале фильма, когда Хаул шагает по воздуху вместе с Софи а под ногами у них на площади, окруженные толпами зевак, кружатся вальсирующие пары, звучит духовой оркестр и улицы полны веселых и пока еще живых молодых военных. Это город провожает солдат на войну. Что-то трагическое есть в этом веселье перед бойней и что-то пронзительно грустное сковозит в бравурной музыке вальса.
Смотрите, обязательно смотрите! Ну а если не вам не понравится, то просто вернитесь к фильму позже, когда вам просто захочется посмотреть какую-нибудь прекрасную сказку о любви. :-)


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



29. Cliodne-sama | СА?: 2 года 5 месяцев | отзывов 8, их сочли полезными 251 раз(а)2009.04.29

Рассуждая на тему "Ходячего замка",я вспомнила японскую поговорку "Западные знания - японская душа". Означает сие незамысловатое выражение искреннюю любовь японцев к подворовыванию западных закидонов и перекройке их на собственный лад. Фактически, вся современная Япония построена на этом принципе, и ничего тут не поделать. Справедливости ради замечу, что ни один европеец не узнает в полученном результате нечто, изобретённое им. Американская система управления компанией слилась с кодексом чести Бусидо и превратилась во всепоглощающий двигатель, толкающий Японию вперёд на самых крутых тропинках мировой экономики, к примеру. Даже английский язык в устах японцев превратился в нечто уникальное, журчаще-постукивающее, и занял почётное место в лексиконе любого нихонца. Ведь когда кавай надоедает, почему бы не отстучать речевым аппаратом пуритти или раври? ,)
Это действительно здорово - жизнь по принципу "вакон ёсай", за этот принцип мы, в принципе, и любим Нихонию, сами того не осознавая. Да и нихонцы себя за него обожают, этого у них не отнять.

Но иногда, к ужасу обывателей, японцы хватаются за Запад куда более основательно, пытаясь не подстроить под себя, но отобразить Европу такой, какой она является на самом деле (Америку тоже хватают, но реже). И вот тут-то и начинаются спотыкания. Даже гений Хаяо Миядзаки, неповторимого Миядзаки-о-джии-самы, споткнулся на пороге, именуемом "сказка Дианы Джонс". Сказочник, грамотный в сфере детской литературы человек, Миядзаки решил отобразить в своём очередном творении страну Ингарию (столь похожую на магическую Британию), разнообразие нравов и, осмелюсь сказать, атмосферу настоящей сказки старой-доброй Европы. И понеслось...

"Ходячий замок Хаула" - это настоящее прекрасное недоразумение, родившееся из-за совокупления несовместимых по резус-факторам уэлльской души и японского колорита. Джонс написала портрет сказочной страны Ингарии, мечтательного лентяя Хоула и бойкую, но не желающую бороться Софи. Миядзаки сотворил красивый спектакль про воюющую страну Ингарию, эксцентричного нарцисса Хаула и слишком бойкую Софи. Что лучше? Вне всякого сомнения, оба варианты хороши. Миядзаки разобрал по кубикам идею Джонс, достал из волшебного ящичка свой строительный материал, и собрал всё заново в одну большую пирамиду. Только вот кубик с перламутровыми буквами "харизма" на нём укатился далеко под стол, и дай Бог японским аниматорам когда-нибудь его найти. Да, "Дзибли" показали нам красивый, любопытный мир с прекрасными пейзажами, удивительной культурой, да ещё и магический ко всему прочему. Но как-то стеклянно, как-то не по-живому, совсем как глаза джонсовского Хоула до возвращения ему сердца. Герои поголовно перевоспитываются, гремит война, монстры растекаются черной слизью и собираются вновь, Хаул превращается в разных змеев-горынычей, и всё как-то немножко скомкано. Слишком много Миядзаки, слишком много "ПРЕВЕДов" из его предыдущего творчества - прекрасного творчества настоящего японского сказочника, но всем этим приёмам не место в экранизации уэлльской сказки. Стойкое чувство того, что авторы не понимают своих героев не покидало меня во время просмотра. Уэлльский франт и нарцисс Хоул чужд японским душам, и ничего тут не поделать.

Прекрасный стеклянный спектакль студии "Дзибли" был с восторгом встречен в породившей основу сюжета Европе. Европейцы, кажется, так и не узнали в чудесно исполненной картине сказки, сложенной из кирпичиков их собственной культуры. И как тут признать, когда ты смотришь в красивое, украшенное пёстрыми лентами, лицо страны Ингарии и пытаешься понять: почему на улицах чуть-чуть недоевропейской державы все люди говорят по-японски?...

Хаяо Миядзаки, как всегда, на высоте. Не как сказочник, но как режиссёр-аниматор. Мы бы восторгались всеми прелестями его многогранного таланта называйся фильм "Ходячий онсен самурая Синъити" и происходи действие в магической Японии. Это была бы сказка мастера волшебного изложения японского фольклора. Но "Хаул" - это не сказка. Это Её Величество Мораль в нежной оболочке, не более и не менее. Хотите почувствовать сказку - читайте Диану Джонс.

9/10 за чистой воды вакон ёсай.


+9Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



30. aKaTaKa | СА?: 4 года 3 месяца | отзывов 12009.07.14

ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ
Вчера посмотрела "Ходячий замок Хоул". Что сказать... фильм очень понравился! Стиль, атмосфера, эмоции героев-всё это в совокупности произвело на меня очень сильное впечатление. После просмотра сего Шедевра (да-да, именно так), на душе стало так тепло !
Конечно можно сравнить "Замок" с "Красавицей и чудовищем" Диснея, можно, но в замке гораздо тоньше грань между добром и злом. Визуально чудовище-это Софи, 18-летняя девушка, которую превратила в старуху злая Ведьма Пустоши. Но внутренне она прекрасна: доброта, жалость, и (куда же без неё) любовь-всё это перекликается в её душе. Даже своё превращение в старуху она восприняла как должное. И это не удивительно. Ведь в свои столь юные годы она считает, что некрасива, что смысл её жизни-работа и поддерживание бизнеса в шляпном магазине. Её стиль в одежде (да и можно ли считать ЭТО стилем?) также убедил меня, что Софи поставила крест на своей личной жизни.
Что же касается Хоула, то он очень красив, обаятелен, ну что сказать-действительно "похититель девичьих сердец". Но в нутри у него пустота... В фильме именно он - чудовище.. Заключив сделку со злобным демоном Кальцифером, он потерял сердце и душу. С каждой своей трансформацией он всё больше отдаляется от человека и приблежается к демону. Он красив, умён, один из самых могущественных и талантливых молодых волшебников, но в тоже время он лгун, трус, эгоист.
На Хоуле и Софи лежат заклятья, но именно Софи предстоит их снять.
Очень трогательно наблюдать за превращением "бабушки Софи" в юную девушку во время радостных, волнительных эмоций. Назревает вопрос: почему Хоул не расколдовал Софи? Я думаю, что он просто не мог эого сделать. Снять заклятье нухно было именно самой девушке. И возникающее ответное чувство Хоула к ней послужили своего рода катализатором в этом деле.
Отдельно думаю нужно сказать о Кальцифере.Почему-то его имя ассоциируется у меня с кальцитом(как геологу позволительно) и Люцефером. Очень забано смотреть, как злобный демон подкладывает себе полено или жарит бекон)))
Ведьма Салеман... Она учитель как Хоула, так и Ведьмы Пустоши. Но это не помешало ей отобрать магию у ведьмы, и стараниям убить Хоула.. Но если подумать-всё это она делает из добрых побуждений. Ведь если не вернуть Хоулу душу, он станет демоном! Очень сильным демоном! Который может натворить неизвестно что. Все её действия ведут либо к спасению Хоула, либо к спасению мира от его действий.
Репка вообще изумитен и трогателен.


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



31. Vivian_Vixen | СА?: 14 лет 1 месяц | отзывов 9, их сочли полезными 15 раз(а)2009.11.09

Возможны спойлеры.

После прочтения книги госпожи Джонс я вновь решила просмотреть это прекрасное аниме. Года два назад я уже смотрела его, но сейчас заметила многое, что упустила раньше...
Могу сказать лишь, что аниме и книга воспринимаются мною почти как отдельные произведения.
Это добрая сказка о любви, магии и доброте, которую стоит посмотреть всем без исключения и вспомнить детство, когда мы видели сказку везде: в каждом углу таились волшебные существа, а каждый предмет мог перенести в другой мир.
Хотелось бы немного рассмотреть героев книги и аниме.
Хаул - эксцентричный, упрямый нарцисс. Таким он предстает перед нами в самом начале, но чем дальше разворачивается сюжет, тем больше мы узнаем о нем нового... узнаем, что он может быть нежным, добрым, что он, даже ценой жизни, стремится защитить то, что ему дорого. Из книги мы так же узнаем, что он боится связывать себя обещаниями, что он "беспринципный скользкий тип с бойким языком и светлой головой", но никто не может его назвать пустым... и, главное, он смотрит не на внешность,а на внутренний мир человека, что кажется странным: такие люди желают видеть возле себя таких же блистающих, как они. Такие люди... но не Хаул. Да, и в книге он знает, что Софи не старушка... но он не видел ее настоящего лица, а все же влюбился...
А характер Софи смягчен - убрали небольшую склочность и смирение, но оставили все самое важное - сильную волю, доброта и упорство. Эти качества присущи многим героиням фильмов Миядзаки и, как и в других его фильмах, девушка становится счастливой не смотря ни на что.
Правда, в фильме было многое изменено, урезано или вообще осталось без внимания... например, тут некоторые не понимают связи собачки Салиман и Хаула... а связи-то и нет. Точнее, в книге связь есть... а тут это просто шпион Салиман, который был подослан, чтобы сначала проводить Софи в замок, а потом следить за Хаулом, но он попался на "крючок" Софи, попался на ее особую "магию уюта", на которую до этого попался и Майкл, который так не хотел, чтобы Софи уходила, и Кальцифер... ведь "сильный и ужасный" демон не дает на себе жарить всем подряд, а Софи, почему-то, дал...
В фильме так же очень много значит время действия - война. И она захватывает намного больше, чем проклятье - беда отдельно взятого человека. Война всепоглащающа, уничтожающая весь свет... тема войны и любви пронизывает весь сюжет. И что же победило? Для наших героев, несомненно, любовь, а вот для остальных... не зря же нам показывают военные самолеты. Возвращаются ли они домой, или летят бомбить очередной город? И зачем Хаул так высоко поднял свой замок? Может для того, чтобы снаряды не смогли достать их с Софи?
Во всех этих героев, таких ярких, таких живых, влюбляешься как в настоящих людей, начинаешь чувствовать и жить вместе с ними, и так хорошо, когда видишь их вместе.


+4Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



32. freakylem | СА?: 2 года 11 месяцев | отзывов 8, их сочли полезными 7 раз(а)2009.12.06

Когда я посмотрела Ходячий Замок в первый раз, меня покорила не столько романтическая история и великолепный Хаул, сколько восхитительная музыка. Музыка действительно волшебная.
Спасибо Миядзаки за перевоплощение сказки на экране, за прекрасное изображение персонажей и, главное, замка. Однако... таки перекорчевал историю на свой излюбленный лад. Хотя и обладает своим шармом это его "в моем мире нет злодеев, главное зло - война". Ну да ладно, не испортил, но сюжет все же не доделал. Книгу я прочла после просмотра как раз с надеждой понять, почему так быстро свернулся конец, и может быть поближе познакомится с персонажами. Не совсем оправдались мои надежды, увидела новый мир и других героев. Впрочем и так было сказано много раз, книга и фильм совсем разные, но по своему оба чудесные произведения.
Ходячий замок, в лучших тражициях Ghibli, рекомендован к семейному просмотру, оставит в душе только светлое и доброе. И все-таки какая музыка!


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



33. Toni008 | СА?: 6 лет 8 месяцев | отзывов 108, их сочли полезными 231 раз(а)2010.02.06

Ещё одна интересная и поистине завораживаюжая история о двух влюблённых молодых людях. Миядзаки Хаяо снова на высоте. Работку Диана Уинн Джонс ему подкинула нехилую, т.к. анимировать её сказку было весьма и весьма проблематично. Однако, Миядзаки Хаяо справился, и вновь показал всему миру свой непревзойдённый профессионализм! Я с уверенностью могу назвать этого мастера королём всего анимирования. Его уровень режиссирования просто поражает воображение! За что бы он ни брался, результат один - шедевр!
1) Сюжет.
Сюжет Диана Уинн написала воистину прекрасный! Получилась великолепная история с захватывающим приключением. Автору удалось передать читателю свою задумку на все 100%! А конец заслуживает отдельной похвалы. За сюжет ставлю крепкую 9!
2) Музыка.
Музыка полностью соответствует сюжету. Она сливается с аниме воедино, что помогает зрителю прочувствовать всю историю до мельчайших деталей! Музыка однозначно 9 баллов.
3) Графика.
Как и во всех остальных творениях Миядзаки Хаяо, графика бесподобна и до теперешних дней остаётся для меня непревзойдённой! Она воистину прекрасна! 9 баллов!
В итоге - 9 баллов за это удивительное аниме! Советую посмотреть каждому, если конечно ещё остались такие, которые не посмотрели! Отличное аниме с первоклассным сюжетом, поразительным музыкальным сопровождением, непревзойдённой графикой и бесспорно замечательными персонажами!


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



34. Wan-wan | СА?: 13 лет 11 месяцев | отзывов 47, их сочли полезными 42 раз(а)2010.03.16

Если бы я не читала книгу, мне бы, пожалуй, понравилось. Но, увы (а точнее, ура! Ибо считаю Джонс великолепной писательницей), читала. И аниме меня сильно разочаровало. Герои упрощены. Многие сюжетные линии убраны (какие славные семейства у Софи и Хоула!), другие переработаны до неузнаваемости (бедный, бедный Салиман! ,( ), добавлены новые, причём зачастую непонятные и нераскрытые (объясните мне кто-нибудь, зачем Софи потащила Кальцифера из дома? Зачем приезжала к ней мачеха?). Напрочь утерян замечательный джонсоновский юмор (или лучше сказать, ирония?). В общем, если бы не стали своевольничать с оригиналом, вышло бы шикарное аниме, а так – середнячок.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



35. MerryMouse | СА?: 4 года 6 месяцев | отзывов 2, их сочли полезными 4 раз(а)2010.03.20

А мне, наоборот, кажется, что аниме сильно обошло книгу.
Мне она показалась всё-таки более жёсткой, хотя и считается за детскую сказку.
Хаул там мне показался инфантильным, Софи - несколько нервной. Менять имена, конечно, было незачем, но с добавлением сюжетных линий Миядзаки не прогадал.

Не понимаю, почему так ругают "Ходячий замок", лично мне он нравится больше всех остальных его работ. То, что не хватает японской культуры, недостатком я не считаю, аниме от этого только выиграло. На мой взгляд, оно просто более взрослое и серьёзное (главные герои старше 14, а у Миядзаки это бывает нечасто!)

Что касается самого фильма, то тут Миядзаки, как всегда, спасает мир красотой...
Музыка, графика, сюжет, юмор - всё это выше всяких похвал. При этом в нём меньше фантастики, герои более приближенны к реальности, чем в других его картинах, поэтому их переживания как-то ближе, сильнее. Блестяще переданы эмоции - искренняя, настоящая любовь, нежность.
Получился такой трогательный шедевр в лучших традициях режиссёра.


+3Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



36. Igica | СА?: 13 лет 9 месяцев | отзывов 2, их сочли полезными 3 раз(а)2011.06.25

Данное произведение настолько понравилось, зацепило, влюбило в себя, без боя покорив мое сердце и воображение, что я решила обратиться к первоисточнику(!). Для всех, я думаю, не секрет, что любая экранизация, в большинстве случаев, имеет исходный материал, но не сценарий (-это уже после), а, например: манга; игра; книга и т.п.. Если мне нравится то, что я вижу, я топаю к этому самому первоисточнику (в моих случаях это чаще книги и манга).
Замечательная книга, фантастический роман, сказка, британской писательницы Дианы Уинн Джонс (Diana Wynne Jones) - Howl's Moving Castle - это нечто!! Мало того, что данную сказку просто из чисто физических соображений ну никак не впихнуть ни в полтора, ни в два часа, а разбивать мульт на 2 - что-то уже не то.. Так эта самая история с ..Замком, входит в цикл работ ДианыУД, есть еще две.. но это уже немного другая история))
Я хочу написать конкретно по данному сюжету, захватившему мой разум!! Безусловно, основная идея воплощена в мульте, но, люди (!!), то, что вы видели, и то, что вам так нравится или не нравится (надеюсь последних поменьше))), это такая малая часть того, что повествует сам оригинал!!
Я была в восторге, после прочтения, и конечно, обидно до соплей на ровном месте, только от того, что весь сюжет не поместился в экранизации..
Хотя, конечно, "запихнуть" всю книгу в мульт, наверное, можно было, но эта была бы такая белиберда, что мы бы ни чего не поняли, и нас бы совсем не зацепила сюжетная линия несущаяся галопом по Европам..

Вам нравится мультфильм так, что Вы смотрите его уже Бог знает в который раз?? Читайте книгу - не пожалеете, Вы сможете под другим углом взглянуть, на любимых персонажей, лючше узнать характер каждого. Узнаете, что у Софи есть сестры и они..; а Майкл не такой уж и маленький и ..у него есть любимая ))!! А у Хоула есть тайна, ..и не одна; а Салиман на самом деле.. !!
..заинтересовало?? Читайте книгу!!))
=)


+1Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



37. Lada | СА?: 8 лет 11 месяцев | отзывов 84, их сочли полезными 141 раз(а)2011.10.21

Люблю еще больше, чем "Унесенные призраками". Досмотрено так же до дыр. Очень хорошая сказка. Добрая и по-детски волшебная. Люблю пересматривать конкретно эту картину, когда скучаю по сказке)

Единственный недостаток (хотя как же не хочется о нем писать) - это то, что история непонятная. Точнее, если не знать оригинала, то смотреть можно. И я более чем уверенна, что не понравится эта работа ну просто не может. И первый десяток раз я тоже с удовольствием пересматривала и пересматривала, не обращая внимание на очевидные недосказанности.

Ну а потом, будучи ребенком очень любознательным, я нашла книгу по которой это аниме и снималось. Читала взахлеб. Может потому что очень-очень хотелось узнать тайну Огонька и Хаула. Хотелось во всех подробностях узнать про их договор.

Ну и часто я замечаю за собой такую особенность... Даже глядя в далеком детстве "Гарри Поттера" и зная, что существуют книги про него. Но понятное дело не читая тогда их еще. Потом понятное дело прочитала все-все) Ну так вот. Я люблю, глядя на картинку, представлять как бы это было написано. Может ввиду того, что сама пишу. Но я считаю, что надо обладать недюжинным талантом, что бы описывать цвета, запахи, эмоции. Одно дело нарисовать и преподнести зрителю это так, как он привык в жизни. Ну и совсем другое дело обладать творческими задатками.
Ну да ладно. Суть в том, что я читала "Ходячий замок", как завороженная.

Могу сказать, что оригинал можете тоже прочесть, если хотите до конца во всем разобраться. Тем более что ориникальное произведение не повторяет в точности аниме. Это скорее как альтернативная история.

10/10 - за аниме)))


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



38. Lelic | СА?: 15 лет 8 месяцев | отзывов 136, их сочли полезными 212 раз(а)2013.04.14

Спойлеры!!! Спойлеры!!!

Замок Хоула - графика - 10, музыка - 10+, персонажи - 9, сюжет... мда...
Вот о сюжете и пойдёт речь.
Прочёл книжку (ничего так, атмосферная), отметил для себя моменты расхождения сюжетов и удивился - у Миядзаки мне понравились абсолютно все сцены, которые взяты из книги и почти ни одна из тех, что он придумал сам. Хотя бы потому, что эти этим новым сценам дано мало обоснования. Разберу самые основные заморочки.

Салиман - Хоул (Сюжетная линия Миядзаки). Королевская ведьма знает, что источником силы Хоула является демон, который, вне зависимости от их желаний, рано или поздно уничтожит колдуна и вырвется на волю (так представлена в книге судьба болотной ведьмы, которая также заполучила себе демона из звезды, впоследствии натворившего немало бед). Поэтому она предлагает Хоулу отказаться от договора (убить кальцифера), но, получив отказ, вынуждена заняться этим самостоятельно, отсюда и конфликт.

Калъцифер (ГЛАВНЫЙ СПОЙЛЕР). С ним всё более менее ясно. Демон падающей звезды. Хоул находит его и узнав, что тот после падения должен умереть, предлагает разделить с ним своё сердце. Так Калъцифер обрел новую жизнь, но оказался навечно заперт в замке. Хотя нет... не навечно... а до тех пор пока не сожжёт сердце Хоула.

Облик Софи. По книге Софи обладала своеобразным даром, о котором поначалу она сама и не подозревала, а узнав о нём не особо верила в этот талант. Она умела заговаривать предметы, наделяя их жизнью и заряжая магией. Именно она оживила пугало, именно по этому к ней обратился за помощью Калъцифер (она могла разделить их с Хоулом, наделив демона способностью жить самостоятельно), и именно она поддерживала свой облик старушки, постоянно убеждая себя, что быть старушкой хорошо, удобно и так всё и должно быть. Хоул, между прочим, сразу же снял проклятие болотной ведьмы (как только заметил - он рассеянный) избавив Софи от ломоты в костях и постоянной усталости, но вот самонаговор Софи оказался ему не по зубам. Отсюда же идёт заявление болотной ведьмы, что она не может снять своё же проклятие. Почему Миядзаки так жёстко оставил за кадром эту способность Софи - не знаю, по моему, одно это сделало бы фильм в разы более цельным сюжетно.

Зачем Софи потащила Калъцифера из замка? Так мастер обрисовал один махом все глупости, которые Софи творила в книге, неосознанно забивая таким образом гвозди в крышку гроба Хоула. Как я понял, по задумке Миядзаки, в этот момент Софи которая уже догадывалась, что Калъцифер без Хоула жить не может, поняла что это также верно и в обратном направлении. Посему она хватает последнего в охапку и пытается его притащить к Хоулу напрямую, но увидев где она оказалась, понимает она сглупила, так как не сможет этого сделать. Почему Калъцифер на это согласился, можно объяснить только магией Софи и самого Миядзаки.
Кстати, тут надо упомянуть, что по книге сам замок всегда стоял в одном и том же месте, а остальные выходы били лишь иллюзиями окружавшими телепорты (ходячий замок в том числе). Поэтому, когда обнаружили настоящее местонахождение замка, Хоул был вынужден перетащить Калъцифера на новое место. Как я понял, по сценарию Миядзаки основным местонахождением Калъцифера был как раз таки Ходячий замок, что и послужило толчком для этого сюжета с глупой выходкой Софи.

Болотная ведьма. По книге главный злодей. Обрела своего демона задолго до Хоула и сгоревшая дотла в его пламени (стала послушной марионеткой демона). В дальнейшем, демон планировал создать идеального человека, собрав его по частям из волебника Салимана, принца Джаспера и Хоула, и паразитировать уже на нём. Посему болотная ведьма открывает охоту на последнего. В сюжете фильма демона от ведьмы убрали, а её мотивацию несколько упростили - она поедала сердца чародеев дабы продлить своё долголетие. Всё что идет с момента встречи ведьмы и Саливан, включая и саму встречу - задумки Миядзаки, на мой взгляд весьма неудачные (лично меня порадовал только момент с лестницей)...

Все полёты Хоула в облике птицы, его моральная задачка (тварь я или человек), война с бомбардировками, танцы падающих звезд, обещание Софи из прошлого, ну и, конечно, люди из слизи, так же являются режиссерскими нововведениями в сюжет. Нравятся они или нет - выбирайте сами, по мне так они необоснованны и вносят лишний сумбур и сумятицу в стройное повествование.

Итого, за оригинальный сюжет 9, за миядзаковский - 3. Общая оценка - 6 баллов.

Оценка всему фильму 8.5 баллов. Хотя потенциально это ещё один шедевр - очень здорово рассказана каноническая часть истории.


+6Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



39. Tuskar | СА?: 10 лет 1 месяц | отзывов 171, их сочли полезными 298 раз(а)2014.01.05

Тема женской самоотверженности не в новинку для Миядзаки. Вообще есть какой-то пунктик у автора по данному вопросу. То девчонка спасает родителей, то девушка превращается в старуху, но преодолевает все ради своего любимого.

Вторая тема - всепрощения, отсутствия желания мстить, даже самым вроде бы главным врагам. Всепоглощающая побеждающая доброта.

И опять же не новая тема, образ общества в индустриальный период, эдакая помесь парового двигателя с магией. Сам ходячий замок - олицетворение индустриализации, в нем с помощью магического огня трудятся машины. Кажется, что мир катится в тоталитарную пропасть, и лишь любовь согревает главных героев, заставляет их жить.

Об этом и есть этот мульт, наивный, но наивность не недостаток его, а главное достоинство. Не все еще потеряно, если в мире существует Любовь, Доброта, Нежность, Жизнь не ради себя, а ради другого.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



40. Aleks.Svitt | СА?: 5 лет 2 месяца | отзывов 205, их сочли полезными 132 раз(а)2014.03.09

«Ходячий замок» (Япония, 2004).

Захватывающая, романтическая, добротная фэнтези-история от талантливой английской писательницы Дианы Уинн Джонс, представленная нам мастером восточной философии и психологии Хаяо Миядзаки.


Здравствуйте.


Забавно получается, что, когда просто вечером садишься смотреть какой-нибудь фильм или мультипликационное произведение, он (фильм) или оно (произведение) натолкнёт тебя на, так называемые глубокие исследования. А всё потому, что сам мультфильм (в данном случае - японское полнометражное аниме), окажется сильным, душевным, захватывающим, закрученным, запутанным, интересным и, по волшебному, красивым… А ведь это именно то, чего любой зритель и добивается от просмотра. Добивается, но не всегда верит, что это будет так. И это естественно. Автор на всех угодить не может. А так как у всех вкусы, предпочтения и мировоззрение разное, то… Сами понимаете…

Однако лента занимает определённое место, имеет рейтинг… Согласен. Но… Если бы я смотрел только то, что модно, популярно, то не узнал бы много чего такого, что близко, приятно и понятно лично мне…

Итак. Добротная фэнтези-история про «Ходячий замок» натолкнула меня на глубокие исследования… Исследования о том, что на самом деле представляет собой эта картина.

А картина представляет собой частичку большого фэнтезийного романа английской писательницы Дианы Уинн Джонс – выдающегося человека, работающего, как для детской, так и для взрослой аудитории…

Прожив долгую, интересную и насыщенную жизнь (76 лет), женщина оставила нам более 40 трудов, переведённых на 17 языков мира... Неудивительно, что одной из её популярных работ, заинтересовался мастер восточной философии и психологии Хаяо Миядзаки. Заинтересовался и решил экранизировать… Только… Не стоит, пожалуй, забывать две очень важные вещи, наблюдающиеся здесь. Я бы даже мог провести некую параллель с «Гарри Поттером» Джоан Роулинг.

Вот смотрите. Диана – англичанка и она… женщина. Хаяо – японец и он… мужчина. Улавливаете? То, что может показаться сентиментальным и нежным женщине, воспримется мужчиной, как глупость и нелепость. Плюс разное восприятие мира, менталитет. Вот вам и существенные различия…

То же самое и с «Гарри Поттером». Американскому сценаристу мужчине показался слишком сентиментальным характер Гарри, лишними некоторые сцены и герои. И он убрал их, изменив под своё видение дела…

Конечно, тут ещё помог опыт, знания и умение лавировать. Но, в целом, получилось несколько отдалёно от оригинальной задумки…


Однако вернёмся к «Ходячему замку»…

Хаяо Миядзаки старался больше запутывать зрителя, в то время как, Диана пыталась всё подробно объяснять.

Сюжет у японца закручен, есть много тайн, головоломок и ходов. И это, на мой взгляд, очень чётко подчёркивает японскую душу, нежели английское видение дела. Я люблю и книгу (за саму историю), с которой я познакомился сразу после просмотра, и аниме (за интересную переделанную версию). Но в версии Миядзаки больше загадок. И это я ценю выше…


«Ходячий Замок»…

Параллельный мир, напоминающий Францию конца XIX века. Современная военная техника, соседствующая здесь, как прогресс нового времени…Колдуны и маги, как часть государства. Заколдованная девушка – находчивая старушка… Новые забавные герои (одним из которых, конечно же, является полюбившийся многим огненный демон Кальцифер), жестокая война и любовь. Красивая, романтическая любовь на фоне всего этого…
Интересное аниме. Сильное. Поучительное. Доброе. Местами весёлое и смешное. Красивая версия от японского мастера.

Так как это уже далеко не первое моё аниме от Миядзаки, то скажу, что свой почерк человек сохраняет даже в переделках чужих работ. Загадочно, запутано, таинственно, захватывающе…

Рисовка и музыкальное оформление, как всегда – на высоком уровне.


Что ещё… Ещё, конечно же, хочется сказать спасибо Диане (писательнице). Ведь, когда она писала эту работу, ей было уже 52 года. Бабушка! То-то она здорово смогла описать это чувство, перевоплощение и находчивость. Ведь, что унывать, если ты уже бабушка? Действовать надо!..


В заключении скажу, что рад за Хаяо, номинирующимся на «Оскар» за эту переделку. Жалко, что он не получил награду, но, знать, академии виднее…


На этом всё. Смотрите интересные и захватывающие истории. Ищите в них своё, близкое вам. Ну, и вникайте. Ведь они мудрые, житейские, хотя и туманные…


10 из 10


Благодарю за внимание!


+0Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



41. iNorton | СА?: 14 лет 6 месяцев | отзывов 202, их сочли полезными 462 раз(а)2020.07.19

"Моя дорогая Люси... девочки растут быстрее книг... и ты уже слишком взрослая для сказок... но однажды ты станешь достаточно взрослой для того, чтобы снова начать их читать" написал Клайв Льюис в предисловии к первой книге "Хроник Нарнии". Видимо, подобное взросление настигло и меня. Странное у меня было отношение к Миядзаки - с одной стороны, пересмотрел и высоко ценю почти все фильмы Гибли, снятые не Миядзаки, а с другой, именно его фильмы, кроме "Ветер крепчает", даже не досматривал до конца. Это же касается "Ходячего замка" и "Унесенных призраками", которые несколько раз начинал смотреть, и тут же бросал. Забавно, но вернуло меня к обоим фильмам нечто маловероятное - мнение иконописца и теоретика искусства, занимающегося мифологическим символизмом, высоко оценившего тропы взаимодействия мужского и женского начал и раскрытие женского "архетипа" в фильмах Миядзаки. И правда, то, что снимает Миядзаки, это действительно сказки, обладающие структурой и символизмом мифов. И "Замок" и "Призраки" повествуют о становлении женственности, о превращении девушки (в "Замке") и девочки (в "Призраках") в молодых женщин, их взаимодействии с "монстрами" - мужским архетипом, воплощенном в одном случае в волшебнике-оборотне, постепенно забывающим себя и утрачивающим человеческий облик; в другом случае в оборотне-речном драконе, забывшем свое имя. И там, и там красавица должна сперва обрести свою женственность, стать мудрой и сильной именно как женщина для того, чтобы освободить "чудовище" (от сделки с демоном/злой колдуньей), вернуть его к нормальному от пограничного, пробудить мужчину. Героини этих фильмов Миядзаки являются воплощением именно женственности, обретают свою истинную силу и великолепие через нее, а не через отрицание женственности и подражание мужчинам, не через отвратительные самоотрицание и копирование, как это принято в последнее время изображать посредством тропа "сильной и независимой женщины", являющегося крайней формой женоненавистничества. Не так в "Замке" и "Призраках". Мужское и женское тут воплощаются надлежащим образом, обретают полноту и целостность, создавая гармонию и ощущение волшебной сказки. Традиционно для Гибли, история реализована посредством великолепной анимации и прекрасной музыки, вплетающихся в атмосферу этой сказки, способной поглотить и удерживать ваше внимание в течение двух часов в том случае, если вы все еще достаточно малы или уже достаточно взрослы для того, чтобы любить волшебные сказки.


+2Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



написать новый отзыв



Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Работаем для вас с 2003 года. Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура