World Art - сайт о кино, сериалах, литературе, аниме, играх, живописи и архитектуре.
         поиск:
в разделе:
  Кино     Аниме     Видеоигры     Музыка     Литература     Живопись     Архитектура   Вход в систему    Регистрация  
  Рейтинг | Ролики | Манга по: алфавиту, жанрам | База данных по аниме | Аниме на экранах Японии | Обзоры сезонов   
тип аккаунта: гостевой  

 Основное:
 - авторский состав [25]
 - компании [1]
 - тематические связи


 На других сайтах:
 -  ANN
 -  AniDB
 -  MyAnimeList
 -  Allcinema
 -  seesaa


 Википедия:
 -  Wikipedia
 -  Википедия
 -  ウィキペディア


 Промоматериалы:
 - ролики и трейлеры [2]
 - постеры и обложки
 - кадры из фильма [36]
 - саундтрек


 Субтитры:
 - русские субтитры
 - украинские субтитры


 Для читателей:
 - комментарии
 - написать комментарий


Благодарим за помощь в сборе информации по аниме: Цикада, ANdY13, Arahna777, cool2332m



буду смотретьсмотрюпросмотреноброшенов коллекциивсе спискиотзывы (116) | болталка (0)редактировать<-->

Ходячий замок

Ходячий замок [2004]
Howl's Moving Castle
Howl no Ugoku Shiro
ハウルの動く城


Производство Япония
Жанрсказкаприключенияромантикадрама
Тип: полнометражный фильм, 119 мин.
Премьера: 20.11.2004
 
Режиссёр: Миядзаки Хаяо
Автор оригинала: Диана Уинн Джонс | Весь авторский состав

Средний балл: 8.9 из 10
Место в рейтинге: 27 из 3276
Проголосовало: 4653 чел. [подробнее]

Оцените этот фильм:
 




Краткое содержание

Действие фильма происходит в сказочном мире, напоминающем Европу 19-го века, где магия идёт рука об руку с техническим прогрессом. Скромная жизнь рано осиротевшей шляпницы Софи полностью изменилась, когда в окрестностях её города появился шагающий замок таинственного волшебника Хаула, известного своими "похищениями" девичьих сердец. Спасённая этим голубоглазым красавцем от приставаний двух солдафонов, она полюбила его с первого взгляда, однако волнующая прогулка с ним стоила юной шляпнице её красоты и молодости, отнятых чарами ревнивой Ведьмы из Пустоши. Шокирующее превращение из восемнадцатилетней девушки в дряхлую старуху заставило Софи покинуть родной дом и отправиться на поиски заколдовавшей её Ведьмы, чтобы та вернула ей нормальный вид. Попав по дороге внутрь шагающего замка Хаула, девушка-старушка осталась жить с хозяином и другими обитателями этого гигантского сооружения на курьих ножках, обретя в них семью, а взамен подарив им тепло и мудрость своего любящего сердца...


© Алексей Фадеев, World Art


кадры из аниме  видеоролики
посмотреть все кадры [36]  посмотреть все ролики [2]


Справка

01. Первый показ состоялся 30 июля 2004 года.
02. Первоначально фильм должен был снимать Хосода Мамору, однако вместо него делать это пришлось Миядзаки.
03. Фильм основан на одноименном литературном произведении Дианы Вайн Джонс (Diana Wynne Jones).
04. До этого произведения Вайн Джонс экранизировали лишь раз — «Скупой стрелок» (Archer's Goon) в 1992 году.
05. В Венеции фильм получил премию «Озелла» за лучшие технические достижения. Премия введена в 2004 году.
06. Первая информация о фильме появилась в феврале 2003 года.
07. Это произведение Миядзаки называет первым анимационным фильмом для пожилых людей. К чему бы это?



Саундтрек



Image Koukyou Kumikyoku Hauru no Ugoku Shiro
Image Symphonic Suite Howl`s Moving Castle
イメージ交響組曲 ハウルの動く城

Дата релиза: 21.01.2004
Треков: 10





Howl no Ugoku Shiro Soundtrack
ハウルの動く城 サウンドトラック

Дата релиза: 19.11.2004
Треков: 26


Лучшие отзывы на это аниме

Lyolik | отзывов: 1, их сочли полезными 24 раз 2006.04.24

Посмотрела сегодня "Замок" уже в третий раз, причём - подряд. У меня на DVD шесть фильмов Миядзаки, хотя так всеми любимой "Навсикаи" нет. Посмотрела все шесть практически подряд в хронологическом порядке. Точно могу сказать, что виден прогресс и рост автора от одной работы к другой. Всякая критика должна быть конструктивной. И, возможно, стоило бы пенять автору на слишком сладкий финал, неочевидность сюжетных ходов, скрытые причины и следствия. Но фильм выдерживает все эти и ещё множество возможных притензий.

Владелец замка - молодой, красивый и талантливый человек. Он слишком любит свою жизнь и свою свободу, чтобы принебрегать жизнями других людей, погибающих в войне, устроенной правителями ради своих личных интересов в абстрактной стране. Такие войны - перманентны, они происходят и сегодня. Настоящий Человек пытается положить конец кровопролитию и защитить близких ему людей. Просто раньше ему некого было защищать...Не всё нам даётся от рождения, и некоторые вещи приходят со временем. Как и любовь. Она пришла к нему также внезапно, как и его естественный цвет волос, изменённый им когда-то в погоне за, как он думал, красотой. Хаул нашёл её не во внешности, а в глубине искренне любящего сердца.

Постоянные превращения главной героини Софи из старушки в молодую девушку - просто замечательны, они выражают внутренние переживания девушки, скованной поначалу кучей комплексов, знакомых каждому зрителю. "Скачки" возраста помогают зрителю подойти ближе к проблеме старости как неизбежному, но совершенно естественному состоянию человека, напомнить, что дряхлость - внешняя оболочка полного жизни существа. Когда Софи понимает, какая сделка была заключена между Хаулом и маленьким огоньком его замка, проклятие разрушается навсегда, оставив ей "на память" волосы "цвета звёзд".

Любовь в картине - та точка опоры, которая даёт силы перевернуть мир, и окружающий, и свой внутренний. Она рождается легко и незаметно и даёт крылья, способные поднять вас над самим собой и даже выше. Так же поднялся и полетел замок в финале картины, поддерживаемый любовью Корсифара (это в русском переводе), которого никто уже не связывал клятвами и договорами. Это же так просто.

Прощение, великодушие, надежда, способность мечтать - проявление простых человеческих чувст - в наше время стало восприниматься как невыносимая пошлость, особенно в "высокоинтеллектуальных" кругах, но интеллект - слишком мало. Софи совершенно естественно прощает проклявшую её ведьму, понимая её одиночество в течении пятидесяти лет на пустыре и сочувствуя её беспомощности после лишения силы. Ведьма на поверку оказывается доброй старушкой. Ей просто не повезло в жизни. Такое случается каждый день.

На первый взгляд сугубо положительная Сулейман - самая злая ведьма из всех. Она - волк в овечьей шкуре, которая на пару с абсолютно невменяемым королём играет в войнушку, используя в качестве оловянных солдатиков живых людей. Перечислим современников? - пальцев не хватит.

Счастливый финал - не оплошность какого-нибудь начинающего мультипликатора, а здравый расчёт по-настоящему гениального режиссёра, который чувствует насущную необходимость в подобных развязках, в положительных персонажах, в искренних и наивных чувствах, верности, дружбе и вере в лучшее. Это стало настолько необычно для его аудитории, что она и сама пока не подозревает, насколько ей это нужно. Сказка, конечно, ложь... да только уж слишком похожа на современную нам жизнь, если смотреть не на форму, а на содержание. Оно удачно обрамляется великолепной музыкой, которая заставляет тебя улыбаться сквозь слёзы радости и наполняет историю волшебством и праздником. Заключительный вальс, основная музыкальная тема, достоин лучших паркетов. Пейзажи просто головокружительны, а проработка отдельных деталей заставляет кусать локти и тянуться к мольберту даже тех, кто обычно использует его в качестве подставки, купив незнамо зачем.

С возрастом к Миядзаки пришла та мудрость, которая позволяет рассказать очень глубокую и важную историю простым и наивным языком детства.

Старики - вдвойне дети. Этот фильм и для них.

Помните: "...истинно говорю вам, если не обратитесь и не будете, как дети..." - мысль не новая, но кто скажет, что не актуальная?



+24Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



rindo | отзывов: 77, их сочли полезными 418 раз 2008.02.11

Долой упреки в нелогичности и скомканности. За сценарий к «Howl’s Moving Castle», 12 мая 2007г., Хаяо Миядзаки разделил "Небьюлу", награду организации писателей-фантастов США, с некими Cindy Davis Hewitt и Donald H. Hewitt. Впервые, за четыре десятилетия, литераторы Америки оценили работу неанглоязычного автора.

Что интригует, так как питала его фантазию повесть ярой англичанки Дианы Уинн Джонс, лауреатки, номинантки и т.д. Написала она более 40 книг фэнтези для среднего школьного возраста, из которых на Западе выделяют цикл "Миры Крестоманси". Конек Д.У. Джонс в психологии неудач и ехидном описании характеров действующих лиц, число которых легко перекрывает дюжину на раз. В деталях находчива без изысков. Создавать атмосферу, тратить силы на стилистические эффекты, играть с культурой ей не интересно. Для знакомства рекомендую "Колдовскую неделю" и "Заговор мерлина". "Шагающий замок" , кстати, получивший в 1986 какую-то бостонскую премию, - помесь сказки с дамским чтивом. Для ясности две цитаты: "Девушки чинно гуляли парочками, ожидая, когда к ним наконец пристанут". "Она разгребла золу во дворе и посадила там кое-какие растения, страстно над ними бормоча. Так ей удалось вырастить розу цвета морской волны, что очень ее порадовало".

Фильм отличается от книги, как джинсы от колготок. Возрастная планка поднялась, действие ожесточилось. Буквально воспроизводя ряд ключевых сцен, студия пошла путем ампутации лишнего и переделки хорошего на свой лад, иногда весьма изобретательной. Замок в книжке построен из больших черных камней, вдохновляла художника, если он не наврал журналистам, избушка на курьих ножках, а на экране предстал закопченый металл паропанка.

Излюбленное Джонс путешествие в параллельный мир Миядзаки выкорчевал, с корнем. Обрезал все, что Джонс разжевывает.В книге Ведьма учиняет расправу над конкуренткой, так как Софи делает шляпки, изменяющие судьбу. По фильму заклятие - барское самодурство.

Атмосферу британской провинции 18-го столетия заменила полная машин, динамичная центральная Европа начала 20-го. Заботливую мачеху - эгоистичная мать.

Характер занозистой на язык Софи, наоборот, смягчили, причесали. Фирменный знак, как и полеты. Причина, по которой Астрид Линдгрен отказала японцу в праве работать по Пеппи Длинныйчулок, могла корениться в том, что она чувствовала, что он не воспринимает живой напор, витальность (Сравните Карлсона и ведьмочку Кики). Девочка-старушка, в этом смысле, идеальный персонаж для Миядзаки. Идеология Джонс формировалась на другом полюсе и укрощение было неизбежно. Зато психология новой "старой" Софи глубже, на дворцовой лестнице она развернулась по полной.

Если у придворной волшебницы Салиман, похожей на мадам Помпадур, диктовавшую свою волю маршалам, есть смутный прообраз, то тема жизни рядом с набирающей обороты машиной войны, полностью принадлежит режиссеру. Она так же звучит в "Порко Россо". Поэтому, когда сюжет, после бомбежек, завершается хэппи-эндом, получается диссонанс. Зрители не верят в такой исход, спорят, а он соответствует основе сценария.

Вот, видимо, на контрасте, проявившем титаническую работу с материалом, и получил сценарий одобрение американских профессионалов слова. Парадокс, но он получил премию более высокого ранга, чем в свое время исходник.

Те же приемы на "Сказаниях Земноморья" не сработали. Хватались за четыре книги сразу и ничего не поймали. Появление принца-отцеубийцы заставило задуматься: что за фигня творится на студии с приходом Миядзаки-младшего? Вряд ли работа могла начаться всерьез, пока ГГ не стал для Ghibli абсолютно своим.

Грядущая "Поне с утеса"(?) будет по совершенно неизвестному вне Японии автору, скорее всего, уровня не выше Д.У. Джонс. Что оставляет надежду - если и испортят, мы сможем этого не обнаружить.



+8Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



Cliodne-sama | отзывов: 9, их сочли полезными 222 раз 2009.04.29

Рассуждая на тему "Ходячего замка", я вспомнила японскую поговорку "Западные знания - японская душа". Означает сие незамысловатое выражение искреннюю любовь японцев к подворовыванию западных закидонов и перекройке их на собственный лад. Фактически, вся современная Япония построена на этом принципе, и ничего тут не поделать. Справедливости ради замечу, что ни один европеец не узнает в полученном результате нечто, изобретённое им. Американская система управления компанией слилась с кодексом чести Бусидо и превратилась во всепоглощающий двигатель, толкающий Японию вперёд на самых крутых тропинках мировой экономики, к примеру. Даже английский язык в устах японцев превратился в нечто уникальное, журчаще-постукивающее, и занял почётное место в лексиконе любого нихонца. Ведь когда кавай надоедает, почему бы не отстучать речевым аппаратом пуритти или раври? , )
Это действительно здорово - жизнь по принципу "вакон ёсай", за этот принцип мы, в принципе, и любим Нихонию, сами того не осознавая. Да и нихонцы себя за него обожают, этого у них не отнять.

Но иногда, к ужасу обывателей, японцы хватаются за Запад куда более основательно, пытаясь не подстроить под себя, но отобразить Европу такой, какой она является на самом деле (Америку тоже хватают, но реже). И вот тут-то и начинаются спотыкания. Даже гений Хаяо Миядзаки, неповторимого Миядзаки-о-джии-самы, споткнулся на пороге, именуемом "сказка Дианы Джонс". Сказочник, грамотный в сфере детской литературы человек, Миядзаки решил отобразить в своём очередном творении страну Ингарию (столь похожую на магическую Британию), разнообразие нравов и, осмелюсь сказать, атмосферу настоящей сказки старой-доброй Европы. И понеслось...

"Ходячий замок Хаула" - это настоящее прекрасное недоразумение, родившееся из-за совокупления несовместимых по резус-факторам уэлльской души и японского колорита. Джонс написала портрет сказочной страны Ингарии, мечтательного лентяя Хоула и бойкую, но не желающую бороться Софи. Миядзаки сотворил красивый спектакль про воюющую страну Ингарию, эксцентричного нарцисса Хаула и слишком бойкую Софи. Что лучше? Вне всякого сомнения, оба варианты хороши. Миядзаки разобрал по кубикам идею Джонс, достал из волшебного ящичка свой строительный материал, и собрал всё заново в одну большую пирамиду. Только вот кубик с перламутровыми буквами "харизма" на нём укатился далеко под стол, и дай Бог японским аниматорам когда-нибудь его найти. Да, "Дзибли" показали нам красивый, любопытный мир с прекрасными пейзажами, удивительной культурой, да ещё и магический ко всему прочему. Но как-то стеклянно, как-то не по-живому, совсем как глаза джонсовского Хоула до возвращения ему сердца. Герои поголовно перевоспитываются, гремит война, монстры растекаются черной слизью и собираются вновь, Хаул превращается в разных змеев-горынычей, и всё как-то немножко скомкано. Слишком много Миядзаки, слишком много "ПРЕВЕДов" из его предыдущего творчества - прекрасного творчества настоящего японского сказочника, но всем этим приёмам не место в экранизации уэлльской сказки. Стойкое чувство того, что авторы не понимают своих героев не покидало меня во время просмотра. Уэлльский франт и нарцисс Хоул чужд японским душам, и ничего тут не поделать.

Прекрасный стеклянный спектакль студии "Дзибли" был с восторгом встречен в породившей основу сюжета Европе. Европейцы, кажется, так и не узнали в чудесно исполненной картине сказки, сложенной из кирпичиков их собственной культуры. И как тут признать, когда ты смотришь в красивое, украшенное пёстрыми лентами, лицо страны Ингарии и пытаешься понять: почему на улицах чуть-чуть недоевропейской державы все люди говорят по-японски?...

Хаяо Миядзаки, как всегда, на высоте. Не как сказочник, но как режиссёр-аниматор. Мы бы восторгались всеми прелестями его многогранного таланта называйся фильм "Ходячий онсен самурая Синъити" и происходи действие в магической Японии. Это была бы сказка мастера волшебного изложения японского фольклора. Но "Хаул" - это не сказка. Это Её Величество Мораль в нежной оболочке, не более и не менее. Хотите почувствовать сказку - читайте Диану Джонс.

9/10 за чистой воды вакон ёсай.



+8Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



Lelic | отзывов: 58, их сочли полезными 65 раз 2013.04.14

Спойлеры! Спойлеры!

Замок Хоула - графика - 10, музыка - 10+, персонажи - 9, сюжет... мда...
Вот о сюжете и пойдёт речь.
Прочёл книжку (ничего так, атмосферная), отметил для себя моменты расхождения сюжетов и удивился - у Миядзаки мне понравились абсолютно все сцены, которые взяты из книги и почти ни одна из тех, что он придумал сам. Хотя бы потому, что эти этим новым сценам дано мало обоснования. Разберу самые основные заморочки.

Салиман - Хоул (Сюжетная линия Миядзаки). Королевская ведьма знает, что источником силы Хоула является демон, который, вне зависимости от их желаний, рано или поздно уничтожит колдуна и вырвется на волю (так представлена в книге судьба болотной ведьмы, которая также заполучила себе демона из звезды, впоследствии натворившего немало бед). Поэтому она предлагает Хоулу отказаться от договора (убить кальцифера), но, получив отказ, вынуждена заняться этим самостоятельно, отсюда и конфликт.

Калъцифер (ГЛАВНЫЙ СПОЙЛЕР). С ним всё более менее ясно. Демон падающей звезды. Хоул находит его и узнав, что тот после падения должен умереть, предлагает разделить с ним своё сердце. Так Калъцифер обрел новую жизнь, но оказался навечно заперт в замке. Хотя нет... не навечно... а до тех пор пока не сожжёт сердце Хоула.

Облик Софи. По книге Софи обладала своеобразным даром, о котором поначалу она сама и не подозревала, а узнав о нём не особо верила в этот талант. Она умела заговаривать предметы, наделяя их жизнью и заряжая магией. Именно она оживила пугало, именно по этому к ней обратился за помощью Калъцифер (она могла разделить их с Хоулом, наделив демона способностью жить самостоятельно), и именно она поддерживала свой облик старушки, постоянно убеждая себя, что быть старушкой хорошо, удобно и так всё и должно быть. Хоул, между прочим, сразу же снял проклятие болотной ведьмы (как только заметил - он рассеянный) избавив Софи от ломоты в костях и постоянной усталости, но вот самонаговор Софи оказался ему не по зубам. Отсюда же идёт заявление болотной ведьмы, что она не может снять своё же проклятие. Почему Миядзаки так жёстко оставил за кадром эту способность Софи - не знаю, по моему, одно это сделало бы фильм в разы более цельным сюжетно.

Зачем Софи потащила Калъцифера из замка? Так мастер обрисовал один махом все глупости, которые Софи творила в книге, неосознанно забивая таким образом гвозди в крышку гроба Хоула. Как я понял, по задумке Миядзаки, в этот момент Софи которая уже догадывалась, что Калъцифер без Хоула жить не может, поняла что это также верно и в обратном направлении. Посему она хватает последнего в охапку и пытается его притащить к Хоулу напрямую, но увидев где она оказалась, понимает она сглупила, так как не сможет этого сделать. Почему Калъцифер на это согласился, можно объяснить только магией Софи и самого Миядзаки.
Кстати, тут надо упомянуть, что по книге сам замок всегда стоял в одном и том же месте, а остальные выходы били лишь иллюзиями окружавшими телепорты (ходячий замок в том числе). Поэтому, когда обнаружили настоящее местонахождение замка, Хоул был вынужден перетащить Калъцифера на новое место. Как я понял, по сценарию Миядзаки основным местонахождением Калъцифера был как раз таки Ходячий замок, что и послужило толчком для этого сюжета с глупой выходкой Софи.

Болотная ведьма. По книге главный злодей. Обрела своего демона задолго до Хоула и сгоревшая дотла в его пламени (стала послушной марионеткой демона). В дальнейшем, демон планировал создать идеального человека, собрав его по частям из волебника Салимана, принца Джаспера и Хоула, и паразитировать уже на нём. Посему болотная ведьма открывает охоту на последнего. В сюжете фильма демона от ведьмы убрали, а её мотивацию несколько упростили - она поедала сердца чародеев дабы продлить своё долголетие. Всё что идет с момента встречи ведьмы и Саливан, включая и саму встречу - задумки Миядзаки, на мой взгляд весьма неудачные (лично меня порадовал только момент с лестницей)...

Все полёты Хоула в облике птицы, его моральная задачка (тварь я или человек), война с бомбардировками, танцы падающих звезд, обещание Софи из прошлого, ну и, конечно, люди из слизи, так же являются режиссерскими нововведениями в сюжет. Нравятся они или нет - выбирайте сами, по мне так они необоснованны и вносят лишний сумбур и сумятицу в стройное повествование.

Итого, за оригинальный сюжет 9, за миядзаковский - 3. Общая оценка - 6 баллов.

Оценка всему фильму 8.5 баллов. Хотя потенциально это ещё один шедевр - очень здорово рассказана каноническая часть истории.



+6Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



Headdwind | отзывов: 12, их сочли полезными 277 раз 2006.12.30

Я, конечно, не знаток, что конкретно делает гениев великими, но не могу согласиться с утверждениями, будто "Ходячий замок" не достоин быть творением Хаяо Миядзаки.
Дело в том, что «Ходячий замок» - одна из моих любимых взрослых сказок. Причём, сначала было именно аниме Миядзаки, а уже потом знакомство с творчеством Дианы Уинн Джонс. Аниме меня просто заворожило, а книга приятно удивила своей оригинальностью. С тех пор считаю, что имя этой британской писательницы должно стоять в одном ряду с Гансом Христианом Андерсеном, Астрид Линдгрен, и немногими прочими... Их не много, но это сокровищница детской литературы. Взгляд англичанки, кстати ученицы Толкиена, на фэнтезийные детские сказки во многом уникален. Он насмешливо-ироничен и печален одновременно. Так может смотреть только взрослый, в котором ещё жив ребенок, никогда не хотевший взрослеть.

Если взять на себя неблагодарный труд, сравнить книгу и её экранизацию, многое становится понятным. Заколдованная Софи в книге Дианы Уинн Джонс- очень деятельная, вредная старушенция, весьма острая на язык (их перебранки с Хоулом невероятно веселят и умиляют). Такой она пребудет почти до самого конца повествования, старательно прячась в скорлупу старухи, что действует похуже всякого заклятия.

Хоуллишён прекрасного изящества анимешного собрата. В сущности, он живая иллюстрация слов «лоботряс, эксцентрик, неудачник» для жителей своего родного Уэльса. Да, да, в книге Хоул Дженкинс – несколько неординарный мечтатель из нашего с вами мира и времени, каким-то чудо попавший в сказочный мир Софи. И надо сказать, весьма неплохо устроился, волочась за девушками и изредка выполняя магические поручения короля. Мандрагора, русалки, заколдованные черепа и сапоги-скороходы - вся атрибутика волшебства налицо. Но это всё вторично. Если в аниме глобальной разрушительной силой была война, в книге – проклятие Хоула. Он и Софи помогают друг другу повзрослеть, выбраться из паутины сомнений и страхов, взаимного недоверия и непонимания. Инфантильный мечтатель и девушка, которая уже давно живет и чувствует как старушка. Их любовь плавает на поверхности, она забавна до невозможности, переполнена ревностью и непониманием, автор мастерски намекает, и по ходу сюжета неизбежно подводит к ней.

Любовь у Миядзаки абсолютна. Она – один из столпов чудесного мира «Ходячего замка». Хоул – талантливый волшебник, таинственный и благородный владелец замка. Он немного «потерялся в детстве», в понятиях о добре и зле. Пытается играть во взрослом мире по мальчишеским правилам. Этот образ настолько романтический (О, и говорит голосом Кимура Такуя), что зашкаливает, но это Миядзаки – у него ничего не бывает чересчур.

Софи – мила, самоотверженна, бескорыстна, с храбрым бьющимся сердцем. А когда она влюбляется в Хоула, все положительные стороны её души, расцветают как цветы в саду, созданном волшебником. И совсем не радость вновь делает её молодой, не «отсутствие комплексов по поводу внешности». Нет! Просто она любит, любовь взяла её под свое благодатное крыло. И страшные проклятия рассеиваются как пепел под дуновением весеннего ветерка.

Любовь делает нас моложе, красивее, чище, мудрее. Любовь во всех своих проявлениях – от дружбы до первого настоящего чувства. Любовь освободит друга, вернёт сердце любимому. Она творит чудеса, останавливает войны, делает огненного демона смешным кавайным обитателем домашнего камелька. Злобная ведьма оказывается одинокой старушкой со странностями. Любовь – это тот вальс, в ритме которого кружится всё мироздание. Не суть важно сказочное или нет. Кстати, замечу в скобках, музыка Дзёэ Хисайси – вот подлинное волшебство в нашем бренном мире. Любовь – антипод хаоса Вселенной, подобно тому как Софи превращает холостяцкий замок в уютный мирок посредством уборки. Не всегда, конечно, это происходит гладко и к удовольствию обеих сторон^_^

И пусть в финале насмешливый голос как бы сомневается в счастливом конце, я знаю, всё будет по-настоящему хорошо. Ведь только любовь, её сила, может заставить невероятно нелепую, скрежещущую, пыхтящую, движущуюся громадину чародейского замка однажды полететь высоко над облаками...



+5Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)



Paya | отзывов: 69, их сочли полезными 1165 раз 2008.02.27

Что можно сказать про этот особенный фильм? Посмотрите его. Пусть со скрежетом и устрашающим шумом перед вами предстанет ходячий замок чародея Хоула, открывающий свои двери в мир, где только от одной простуды нет заклятья, а ко всему остальному найдется, и где очаг согревает настоящая падучая звезда.
Может быть, меня и назовут всего лишь заурядной романтической барышней, но все-таки мне кажется, что невозможно не быть околдованной восхитительным миром магии.
Сложности сюжета, недомолвки или, наоборот, отсутствие метафоричности – пустое! Ведь сердце по-настоящему привязывается к несовершенствам. И именно несовершенства делают эту историю такой особенной. Главная героиня нет, не потрясающая красавица, и главный герой не так, чтобы уж очень героичен, и злая ведьма не слишком-то стервозна, да и огненный демон не демоничен до комичного. Но вся прелесть их и живость в этих маленьких изъянах, и мне, как многим другим, видится их история такой же ничем не омраченной, каким виделось волшебнику Хоулу лицо заколдованной Софи, несмотря на ее седину и морщины.
Конечно, этой картине нельзя было избежать сравнений со своей предшественницей. Но то, что ставится ей в упрек, а именно некая приземленность волшебного мира, по сравнению с иллюзорностью мира духов, в который попадает маленькая Тихиро, на мой взгляд, не так уж достойно презрения. С одной стороны воздушная страна призраков, отделенная от нашей реальности таинственной рекой, по которой ежевечерне прибывают в купальни духи и божества (и кто же переправляет их?..), а с другой дребезжащее и даже несколько ржавое холостяцкое жилище волшебника Хоула, обладающего повадками столичного хлыща и гардеробом последнего веяния моды. К чему сравнивать их? Одно оставляет в душе щемящее чувство чего-то утраченного, встречи, которая не забудется, но никогда уже не повторится. А другое…другое заставляет верить! О да, верить в то, что волшебству и сказке все-таки есть место в нашем суетном мире, и что жизнеутверждающая Софи бодро трясет ковры где-нибудь по соседству, а сам «великий маг Пендрагон» зажарит вам к завтраку яичницу, если вы случайно забредете к нему в гости в этот час. И если такое приближение к реальности есть недостаток, то уж поистине прекрасный недостаток, без которого совершенно нельзя обойтись!
Время испытывает на нас свои силы, печали и заботы сгибают спину, страхи заставляют нас прятать свое лицо – в жизни столько возможностей состариться до времени без всякого проклятья, как это случилось с главной героиней, и так мало причин, чтобы хоть чуточку противиться взрослению, как это пытался сделать главный герой! И вот они встретились, чтобы поменять жизни друг друга, и их мир кажется волшебным, хотя магии в нем – только чуть-чуть, чтобы цветы не вяли. Подумать только! Чуть-чуть, чтобы не вяли цветы!
Сколько в этом фильме таких моментов, которые стоят ужасов готовящейся войны и проклятий всех мало-мальски сведущих в своем деле ведьм. Так неужели не должно было увенчаться счастливым финалом стремление главных героев к любви, несмотря на все преграды и расстоянья? И без того уж нам хватает разочарований, чтобы из пущей драматичности понадобилось прибавить к их бессчетному числу еще одно.
Напротив, хочется выучить нужный иероглиф и сказать спасибо Миядзаки за то, что он сделал эту сказку именно такой! Напоминающей о том, что жизнь прекрасна и удивительна. Ведь в ней все еще главное богатство – внутренний мир, позволяющий воображению превратить две жалкие комнатки в шагающую и наводящую благоговейный ужас громадину, лучшая часть любой магии – сердце, а любовь – самое сильное заклятье!



+5Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.
ответить (нет ответов)


написать новый отзыв   |   посмотреть все отзывы



Выборка фильмов из базы данных:

- тип произведения
- по алфавиту
- год выхода
- сезон
- жанр
- дополнительный жанр
- теги
- целевая аудитория
- тип оригинала
- тип сеанса
- тип сортировки списка



Реклама на сайте | Ответы на вопросы | Написать сообщение администрации

Материалы сайта предназначены для лиц 18 лет и старше.
Права на оригинальные тексты, а также на подбор и расположение материалов принадлежат www.world-art.ru. Работаем для вас с 2003 года.
Основные темы сайта World Art: фильмы и сериалы | компьютерные игры и видеоигры | аниме и манга | литература | живопись | архитектура